Изменить размер шрифта - +
  Ну  как,
правильно?
     Реми  опустила  голову,  словно  от  стыда  и  раскаяния,  но   это
продолжалось  какую-то долю секунды. Она с вызовом посмотрела  на  Берка
глазами, сверкающими от злых слез.
     -  Анджела  действительно многому научила меня,  мистер  Бейзил.  В
шесть  лет  я уже воровала для нее сигареты. В восемь лет воровала  еду,
чтобы  было  чем  поужинать. Но Анджеле этого  показалось  мало,  и  она
попросила  одного  своего клиента обучить меня шарить  по  карманам.  Он
говорил,  что у меня настоящий талант к этому делу. Пальцы у меня  очень
ловкие. Я превзошла своего учителя и была этому очень рада. Ибо  к  тому
времени  родилась Фларра, и деньги были очень кстати: надо было покупать
молоко и всякие другие вещи. Она помолчала, смахнула со щеки слезы.
     -  Но  денег все равно не хватало. И иногда Анджела отбирала  их  у
меня,  чтобы  потратить их на наркотики, прежде, чем я  успевала  купить
еду. Приходилось рисковать, воровать больше, чем позволяла осторожность.
Однажды  на улице я залезла не в тот карман. Пинки Дюваль бежал за  мной
до  самого дома, хотел схватить и отвести в полицию. Но когда он увидел,
как мы живем, - передумал.
     -  И  Дюваль  предложил  Анджеле сделку. Он забудет  об  украденном
бумажнике в обмен на вас.
     -  В  обмен на меня и Фларру. Мать согласилась, что он будет  нашим
опекуном.
     -  Еще бы она не согласилась! Она же видела, что представляет собой
Дюваль.  Видела,  как горели у него глаза при взгляде на  ее  аппетитную
дочку.
     - Все было не так, - резко мотнула головой Реми.
     -  Ну да, Пинки Дюваль стал вашим опекуном по доброте сердечной, из
христианского  милосердия, - хохотнул Берк. - Даже  вы  сами  в  это  не
верите. Почему же вы думаете, что поверю я?
     - А зачем тогда ему понадобилась Фларра?
     - Он хотел сохранить видимость приличий. Вряд ли судья проглотил бы
историю  с  опекунством  хорошенькой молодой  девочки-подростка,  а  две
несчастные сиротки - это совсем другое дело.
     Может  быть,  оттого,  что  он вспомнил,  как  семья  Кева  Стюарта
отвергла  его  дружбу, может быть, оттого, что в душе вдруг шевельнулась
жалость  к  Реми  и  маленькой  Фларре, а  может  быть,  из-за  внезапно
нахлынувшего   чувства  собственной  вины,  -  но  Берк   вдруг   ужасно
разозлился.  Ярость  захлестнула  его  жаркой  волной.  Ему   захотелось
обрушить  на  голову Реми Дюваль самые страшные оскорбления. Захотелось,
чтобы хоть кто-нибудь на этой земле испытал настоящую боль, когда сердце
сжато словно колючей проволокой. Пусть кто-то еще помучается так же, как
он не переставал мучиться с тех пор, как убил своего друга.
     Он  шагнул  ближе, так, что мог видеть свое отражение в  ее  темных
зрачках.
     -  Вы  приукрасили это для себя, но и тогда, и теперь вы  прекрасно
знали,  чего хотел Дюваль.
Быстрый переход