|
Шериф вошел в комнату, снял шляпу и бросил ее на журнальный столик.
- Слышал, вчера вы навещали Хелен Хопкинс, - сказал Харви Брэнском. Пригнулся и включил коммуникатор. - Реба, пришли сюда Холлиса.
Спустя минуту появился Холлис Бокслейтнер с чашкой дымящегося кофе. Я почувствовала аромат, но не осмелилась ни попросить, чтобы кофе принесли и мне, ни посмотреть в лицо Холлису. Толливер рядом со мной напрягся.
- Мистер Лэнг, я хочу, чтобы вы отправились с Бокслейтнером. Мне нужно поговорить с мисс Коннелли.
Я повернулась к Толливеру, стараясь не показать своего беспокойства. Он понял, что я не хочу, чтобы он вмешивался. Свои страхи я стараюсь держать при себе. Толливер многозначительно на меня посмотрел, и я слегка успокоилась. Потом брат молча встал и вышел из кабинета вместе с Холлисом.
- Зачем вы встречались с Хелен? - спросил шериф.
Лицо его стало суровым. Под белой щетиной щеки казались обмороженными. Из-за недостатка сна морщины на лбу шерифа сделались еще глубже.
- Она сама нам позвонила. - Вот и все, что я ответила.
Толливер всегда советовал в разговорах с полицией не сообщать никаких лишних подробностей.
- Чего она хотела? - спросил шериф, всем своим видом демонстрируя, что проявляет ангельское терпение.
- Она хотела, чтобы мы приехали к ней. - Я правильно поняла выражение лица Брэнскома. - Хотела узнать, кто меня нанял и зачем.
- Разве Сибил не говорила ей, что вы приедете?
Брэнском выглядел удивленным. Странно, ведь он брат Сибил Тиг.
- Видимо, не говорила.
- Ее это рассердило?
Мы уставились друг на друга.
- Если и рассердило, она не упоминала об этом.
- О чем еще вы с ней разговаривали?
Я ответила, осторожно выбирая слова:
- Она сказала, что некоторое время вела неправильный образ жизни, а теперь уже тридцать два месяца не пьет. Говорила о дочерях. Она гордилась ими.
- Она расспрашивала вас об их смерти?
- Да, конечно. Она хотела выяснить, что именно я узнала. Уверена ли я, что их убили. И сказала, что передаст мои слова их отцам.
Харви Брэнском, не донеся чашку до рта, поставил ее на стол.
- Что вы сказали? - переспросил он.
- Она упомянула, что передаст отцам девушек мои слова.
- Отцам девушек? Вы употребили это слово во множественном числе?
Я кивнула.
- Она никому не говорила о том, кто отец Тини. Я всегда считал, что она и сама этого не знает. А отец Салли, Джей, уехал много лет назад, после того как она добилась соответственного решения суда. Хелен называла какие-нибудь имена?
- Нет, - ответила я на этот раз с легкой душой.
- О чем еще она говорила? Расскажите мне все.
- Она хотела знать, как я работаю, думаю ли я, что мой дар от Бога, а не от дьявола. Хотела убедиться, что я знаю, о чем говорю.
- И что вы ей рассказали?
Шериф явно заинтересовался.
- Я ей ничего не рассказывала. Она сама придумала ответ, который хотела услышать.
Должно быть, мой голос прозвучал немного сухо.
- Когда именно вы покинули ее дом?
Я, конечно, уже думала об этом.
- Примерно в половине десятого, - ответила я. - По дороге из города мы завернули в банк. В Эшдаун приехали около двух, возможно, в половине третьего.
Шериф записал все это вместе с названием мотеля. Я отдала ему квитанцию из мотеля. Он переписал ее данные и сделал еще какие-то заметки в своем блокноте.
- В котором часу она умерла? - спросила я.
- Незадолго до полудня, - ответил шериф. - Холлис отправился к ней в свой обеденный перерыв - договориться о похоронах Тини. Он не общался с ней два года и поехал после того, как вы рассказали ему об обстоятельствах гибели Салли. |