Рок последовал за ним, ведя за собой лошадей. Сент-Джон посмотрел вверх, теряясь в догадках, не представляя себе, чего ожидать дальше. У него не укладывалось в голове, что леди, которую он встретил утром, по какой-то причине могла находиться на крыше своего фамильного особняка, возвышавшегося на три этажа над землей.
Но вот в вышине, над парапетом крыши, показалась голова.
Выходит, леди Изабель и в самом деле находилась на крыше.
«Боже милостивый! Эта женщина просто-таки ищет погибели!»
Голова на мгновение скрылась, и Ник подумал, уж не привиделось ли ему это. Но вот она появилась снова, и он горько пожалел, что весь этот злосчастный день не является плодом его воображения.
— Вам не следовало приезжать раньше завтрашнего дня, — донеслось до него сверху. — Сегодня я никого не принимаю.
Рок коротко рассмеялся и сказал:
— Похоже, мы нашли женщину, которая не считает тебя таким уж неотразимым.
Ник искоса взглянул на друга.
— Так-то ты мне помогаешь. — Решительно отвернувшись от Рока, он крикнул вверх: — Напротив, очень удачно, что я приехал сегодня, леди Изабель. Как видно, вас снова потребуется спасать.
На губах ее расцвела ангельская — и полностью притворная — улыбка.
— Я прожила двадцать четыре года без опекуна, милорд. И меньше всего нуждаюсь в нем теперь.
У Ника возникло жгучее желание немедленно спустить вниз эту возмутительную строптивицу и наглядно ей показать, до какой степени она нуждается в присмотре. Эта мысль почти оформилась в его мозгу, но внезапно исчезла, вытесненная видением нежной, прекрасной женщины в его объятиях этим утром — полностью в его власти. На какой-то момент он позволил этой фантазии развиваться дальше естественным путем. По его прихоти, женщина оказалась обнаженной и пылкой.
Ник тут же прогнал это видение прочь. К чему несбыточные мечты?
— Учитывая, что сегодня утром вас едва не затоптали насмерть, а сейчас вы близки к тому, чтобы свалиться с крыши, простите, но я не разделяю вашей уверенности.
— Я находилась достаточно далеко от края до вашего прибытия, лорд Николас. Случись мне упасть, это было бы всецело на вашей совести. Точнее, вина пала бы на вашу голову. — Она на мгновение задумалась. — Вполне возможно, в буквальном смысле.
Она снова скрылась, а грум ехидно захихикал. Ник одарил его взглядом, полным высокомерного презрения, однако на дерзкого щенка это не произвело ни малейшего впечатления.
Рок снова рассмеялся и бросил поводья обоих коней мальчишке.
— Ты можешь подержать их. Думаю, мы здесь задержимся на неопределенное время.
Грум не двинулся с места, слишком увлеченный развернувшимся спектаклем, чтобы уйти.
Ник хмуро посмотрел на друга:
— Эта женщина и святого выведет из терпения. Думаешь, она уже забыла, что сама пригласила меня в этот чертов дом?
Хозяйка снова высунула голову из-за парапета:
— Вам следовало бы помнить, что звук распространяется вверх, милорд. Выбирайте слова, пожалуйста.
— Примите мои извинения. — Ник отвесил изысканный поклон. — Я не привык беседовать с дамами на крыше. Может, соблаговолите сообщить, почему вы оказались там?
— Я учусь, — ответила она, словно это было совершенно обычное объяснение, — основам ремонта крыши. Очень интересно, на самом деле.
Она снова улыбнулась. На этот раз искренне.
Ник с шумом втянул в себя воздух. Привыкнет ли он когда-нибудь к ее улыбкам?
Ремонт крыши?
— Прошу прощения: вы сказали, что ремонтируете крышу?
— Ну не то чтобы ремонтирую, милорд…
Обворожительная или нет, но она точно сошла с ума. |