Он скорее хотел бы поддержать другого кандидата, если такой появится. Считает себя скорее организатором кампании, чем лидером.
— Тогда, может быть, нам стоит пригласить Тома в нашу группу, — сказал Флетчер. — Я всё ещё ищу руководителя кампании.
— Смешнее всего, что эту работу он предложил мне.
— Правда? — спросил Флетчер.
— Да, — ответил Джимми.
— Значит, его нужно воспринимать всерьёз, не так ли? — Флетчер помедлил. — Может быть, мы сегодня вечером посмотрим мою речь, и тогда ты мне скажешь, что…
— Сегодня вечером не могу, — сказал Джимми. — Джоанна пригласила меня к себе на ужин.
— Ах да, вспомнил. Я сегодня вечером тоже не могу. Жаклин Кеннеди попросила меня пойти с ней в «Метрополитен-опера».
— Да, раз уж ты об этом упомянул, Джоанна спрашивала, не придёте ли вы с Энни к нам в будущий четверг. Я ей сказал, что моя сестра собирается приехать в Нью-Хейвен на дебаты.
— Ты это серьёзно?
— Да, и если вы согласны, пожалуйста, скажи Энни, что вам не надо долго засиживаться, потому что мы с Джоанной часов в десять ложимся в кровать.
Найдя засунутую ему под дверь записку от Ребекки, Нат бегом побежал по кампусу, волнуясь, откуда такая срочность.
Когда Нат вошёл к ней в комнату и хотел её поцеловать, она отвернулась и без объяснений закрыла дверь на ключ. Нат сел на стул у окна, а Ребекка устроилась на краю кровати.
— Нат, я должна тебе сказать кое-что, что я не решалась сказать уже несколько дней.
Нат кивнул, видя, что Ребекке трудно даются слова. Последовало молчание, которое показалось Нату бесконечным.
— Нат, я знаю: ты будешь меня за это ненавидеть.
— Я неспособен тебя ненавидеть, — сказал Нат, глядя ей в глаза.
Она встретила его взгляд и опустила голову.
— Я не уверена, что это — твой ребёнок.
Нат ухватился руками за края стула.
— Как это возможно? — после долгого молчания спросил он.
— В прошлый уикенд, когда ты уехал в Пенсильванию на встречу стайеров, я пошла на вечеринку и, боюсь, слишком много там выпила. — Она помолчала. — Туда пришёл Ралф Эллиот, а что было потом, я не помню, только утром я проснулась рядом с ним.
— Ты сообщила ему, что беременна?
— Нет, — ответила Ребекка. — Какой смысл? Он с тех пор со мной почти не разговаривал.
— Я убью этого мерзавца! — воскликнул Нат, поднимаясь со стула.
— Едва ли это поможет делу, — спокойно возразила Ребекка.
— Это ничего не меняет, — сказал Нат, обняв её, — потому что я всё равно хочу на тебе жениться. Во всяком случае, больше шансов, что это всё-таки — мой ребёнок.
— Но ты никогда не будешь в этом уверен.
— Это меня не беспокоит.
— Но меня беспокоит, — сказала Ребекка, — потому что есть кое-что ещё, о чём ты не знаешь.
Как только Флетчер вошёл в заполненный до отказа Вулси-холл, то пожалел, что не последовал совету Джимми. Он занял своё место напротив Тома Рассела, который приветствовал его тёплой улыбкой, и тысяча студентов начала скандировать:
— Эй, эй, Эл-Бе-Джей, сколько ты нынче убил парней?
Флетчер взглянул на своего оппонента, который поднялся с места, чтобы начать дебаты. Ещё до того, как Том успел открыть рот, присутствующие восторженно его приветствовали. К удивлению Флетчера, Рассел явно нервничал не меньше его самого: на лбу появились капельки пота. |