|
– Невероятно! Мужская психика не поддается объяснению!
– Почему ты меня избегаешь?
– Почему, почему... Вот из за таких сцен. Ты постоянно устраиваешь мне сцены ревности...
– Прости.
– Каждый раз ты просишь прощения, а потом все повторяется снова.
– Ты знаешь, какая нервная у меня работа.
– Пошел прочь! – процедила Сашур.
Джордж едва успел убрать голову, прежде чем поднимающееся стекло прищемило ему нос. Сашур газанула и проскочила на красный.
– Ничтожество! Он бесит меня. До чего же мужчины подозрительны!
Римо смахнул се правую руку со своего бедра.
– Я не собиралась тебя бить.
– Знаю, – сказал Римо. – Что он имел в виду, говоря о том, какая у него нервная работа?
– Кто его разберет! Да и какая разница?
В шикарном двадцатидвухэтажном здании, напоминавшем кусок белого мрамора, случайно оказавшийся в болоте гетто, привратник остановил Римо и его спутницу. Здесь полагалось сообщать жильцам о посетителях.
– Элвина нет дома, – пробурчал в динамике недовольный женский голос.
– Скажите ей, что все в порядке: это мисс Кауфперсон, – велела она привратнику.
– К вам мисс Кауфперсон – объявил привратник.
– Элвина все равно нет дома, – упорствовал голос.
– Скажи, что нам обязательно надо с ней поговорить, – вмешался Римо.
– Ладно, раз вы настаиваете... – Динамик вздохнул. – Неужели Элвин опять что нибудь натворил?
– Нет, нет, – успокоила ее мисс Кауфперсон. – С ним все в порядке.
В лифте Римо поинтересовался у Сашур, почему она не сменила фамилию на «Смит» или «Джонс».
– Зачем? Вообще то моя настоящая фамилия Кауфманн, но я решила освободить «Кауф» от «манн», расширить горизонты, открывающиеся перед женщиной .
Нет, в намерения Римо не входило заняться этим в лифте, хотя им предстояло проехать еще целых 20 этажей, не считая двух, которые они проскочили столь бездарно.
– Семейка этого парня занимает самые лучшие апартаменты в доме: – удивился Римо. – Что делает в обыкновенной школе обитатель таких хором? Раз у его родителей уйма денег, определили бы своего отпрыска в частную школу.
– Некоторые родители предпочитают тратить деньги на предметы роскоши, а не на то, что действительно важно.
Наверху Элвин Девар самолично вышел к гостям, держа в руке нечто, достойное именоваться предметом роскоши, а именно револьвер «беретта» с серебряной рукояткой, нацеленный Римо в горло.
Римо почувствовал, что его спутнице захотелось вернуться назад: она юркнула ему за спину, оставив его наедине с револьверным дулом. Недаром она настояла на отказе от устаревшего обычая пропускать женщину вперед – как от унизительного пережитка прошлого. Итак, Римо застыл в дверях лифта, один на один с трудным подростком и его револьвером.
Расправиться с противником не составило бы ни малейшего труда, но Римо не мог поднять руку на ребенка. При виде двоечника ростом в четыре фута семь дюймов и весом в девяносто фунтов его мышцы будто сковало параличом.
Паренек же готовился отправить его на тот свет.
Глава 6
Римо видел, как розовый указательный пальчик нажимает на курок. Пусть его тело не могло броситься в схватку, увернуться от пули ему ничто не мешало. Левая рука Римо скользнула за спину и впилась в талию Сашур Кауфперсон – и вот уже оба пассажира, словно два столкнувшихся маятника, отлетели к противоположным стенам кабины. Пуля 25 го калибра вонзилась в полированное дерево, проделав в нем аккуратную дыру. То же случилось и с четырьмя последовавшими пулями. |