|
— Я сидел вот тут в кресле, в самом углу, и уже дремал. Меня невозможно было заметить. Мисс Бретт осторожно вошла, бесшумно прикрыла дверь и зажгла маленькую лампу на письменном столе. При се слабом свете я смог разглядеть все. Мисс Бретт открыла сейф и перерыла бумаги.
Последнее предложение Пеппер буквально выпалил, словно желал поскорее покончить с неприятным сообщением.
С каждым его словом девушка становилась бледнее и бледнее. Она закусила губу, на глаза навернулись слезы.
— Это правда, мисс Бретт? — спокойно спросил инспектор.
— Нет, нет… Это не правда! — воскликнула она, закрыла лицо руками и отчаянно зарыдала.
С приглушенными проклятиями Аллан Чейни бросился на Пеппера, схватил его за горло и сдавил безупречно чистый воротничок.
— Проклятый лжец! — проревел он. Пеппер побагровел и стал отчаянно вырываться из лап Чейни. Сержант
Белье, как молния, метнулся к ним и так крепко схватил юного Чейни за руку, что тот сложился пополам, как перочинный ножик.
— Черт побери вас всех! — закричал Аллан и повернулся, безуспешно пытаясь высвободиться из стальной хватки Белье.
— Садитесь, юный герой! — прогремел инспектор. — Томас, свяжите этого бешеного пса и приведите его в чувства, вон там, в углу.
— Возьмите себя в руки, Аллан, — это сказала Джоан. Ее голос звучал тихо, как-то приглушенно, так что всем пришлось прислушиваться. — Мистер Пеппер сказал правду. В ночь со среды на четверг я была здесь, в библиотеке.
— Ну вот видите, милая моя… Все-таки гораздо приятнее говорить правду, — с чувством сказал инспектор. — Что вы искали здесь?
Она заговорила быстро, не повышая голоса.
— Я подумала, что не смогу объяснить, и потому попыталась солгать… Я проснулась около часу. Вдруг я сообразила, что мистер Нокс, который назначен надзирать за исполнением завещания, возможно, потребует завещательное распоряжение по залоговым свидетельствам, которыми располагал мистер Халькис. Поэтому я спустилась вниз — чтобы составить перечень.
— В час ночи, мисс Бретт? — только и спросил Старик.
— Разумеется, но когда я нашла в сейфе все необходимое, мне вдруг пришло в голову, что будет довольно странно, если я займусь такой работой в столь необычный час. И я снова отправилась в кровать. Да, все было именно так, инспектор.
Инспектор вдруг почувствовал тихое прикосновение. Это Эллери взял его за локоть.
— Что случилось, мой мальчик? — спросил инспектор тихо.
Но Эллери ответил так громко, что его услышали все:
— Объяснение совершенно разумное! — и торжествующе улыбнулся.
Отец на мгновение замер и погрузился в размышления.
— Да, — повторил он машинально, — объяснение совершенно разумное… Для разнообразия, мисс Бретт, поднимитесь, пожалуйста, наверх и спросите мисс Симз, не сможет ли она прямо сейчас спуститься к нам?
— С удовольствием сделаю это, — ответила Джоан тоненьким детским голоском. Соскользнула с письменного стола, благодарно глянула на Эллери и стремительно вышла из комнаты.
Миссис Симз появилась в ночном халате кричащих цветов. Джоан опустилась на стул рядом с дверью — рядом с молоденьким Алланом, который намеренно не замечал ее.
— Пожалуйста, миссис Симз, садитесь, — предложил инспектор. — Не помните ли вы события того утра прошлой субботы, когда умер мистер Халькис?
— Помню, — сказала она с отвращением. — Я пришла сюда в четверть одиннадцатого, чтобы прибрать в комнате, унести чайную посуду, которую приносила вечером накануне. |