Книги Философия Платон Диалоги страница 42

Изменить размер шрифта - +
Я многим говорил о тебе, что из тех, с кем я встречаюсь, я всего более
восхищаюсь тобой, особенно между твоими сверстниками. Я даже утверждаю, что не
удивился бы, если бы и ты стал одним из людей, прославленных мудростью. О наших
вопросах мы поговорим в другой раз, когда тебе будет угодно, а теперь пора
обратиться к иным делам.
     - Так и поступим, раз ты этого мнения, - сказал я.
     - Ведь и мне давно пора идти, куда я собирался. Я оставался здесь только в угоду
красавцу Каллию.
     Сказав и выслушав это, мы разошлись.







ГОРГИЙ

     Сократ. Я хотел бы расспросить этого человека, в чем суть его искусства и чему
именно обещает он научить.
     Пол. ...Люди владеют многими искусствами, искусно открытыми в опыте. Ты опытен -
и дни твои направляет искусство, неопытен - и они катятся по прихоти случая. Меж
всеми этими искусствами разные люди избирают разное в разных целях, но лучшие
избирают лучшее. К лучшим принадлежит и наш Горгий, который причастен самому
прекрасному из искусств.
     Сократ. А еще лучше, Горгий, скажи нам сам, в каком искусстве ты сведущ и как,
стало быть, нам тебя называть.
     Горгий. В ораторском искусстве, Сократ.
Сократ. Но в чем же, собственно, состоит это искусство?
Горгий. ...В остальных искусствах почти вся опытность относится к ручному труду
и другой подобной деятельности, а в красноречии ничего похожего на ручной труд
нет, но вся его деятельность и вся сущность заключены в речах.
Сократ. Значит, красноречие принадлежит к тем искусствам, которые все совершают
и всего достигают словом. Не так ли?
     Горгий. Так.
Сократ. А на что оно направлено? Что это за предмет, на который направлены речи,
принадлежащие этому искусству?
     Горгий. Это самое великое, Сократ, и самое прекрасное из всех человеческих дел.
Сократ. ...Объясни, что ты имеешь ввиду, говоря о величайшем для людей благе и
называя себя его создателем?
     Горгий. То, что поистине составляет величайшее благо и дает людям как свободу,
так равно и власть над другими людьми, каждому в своем городе.
Сократ. Что же это, наконец?
     Горгий. Способность убеждать словом и судей в суде, и советников в Совете, и
народ в Народном собрании, да и во всяком другом собрании граждан. Владея такою
силою, ты и врача будешь держать в рабстве, и учителя гимнастики, а что до
нашего дельца, окажется, что он не для себя наживает деньги, а для другого - для
тебя, владеющего словом и уменьем убеждать толпу.
Сократ. ...Оно - мастер убеждения: в этом вся его суть и вся забота. Или ты
можешь сказать, что красноречие способно на что-то большее, чем вселять
убеждение в души слушателей?
     Горгий. Нет, нет, Сократ, напротив, по-моему, ты определил вполне достаточно:
как раз в этом его суть.
     Сократ. Значит, красноречие - это мастер убеждения, внушающего веру в
справедливое и не справедливое, а не поучающего, что справедливо, а что нет.
Горгий. Так оно и есть.
     Сократ. Значит, оратор в судах и других сборищах не поучает, что справедливо, а
что нет, но лишь внушает веру, и только. Ну конечно, ведь толпа не могла бы
постигнуть столь важные вещи за такое малое время.
Горгий. Да, конечно.
     И в состязании с любым другим знатоком своего дела оратор тоже бы одержал верх,
потому что успешнее, чем любой другой, убедил бы собравшихся выбрать его и
потому что не существует предмета, о котором оратор не сказал бы перед толпою
убедительнее, чем любой из знатоков своего дела.
Быстрый переход