И к тому же красноречивое. А красноречие для народа ... - как о нем
будем судить? Кажется ли тебе, что ораторы постоянно держат в уме высшее благо и
стремятся, чтобы граждане, внимая их речам, сделались как можно лучше, или же и
они гонятся за благоволением сограждан и ради собственной выгоды пренебрегают
общей, обращаясь с народом как с ребенком - как бы ему угодить! - и вовсе не
задумываясь, станет ли он от этого лучше или хуже.
Верно, Калликл, но только тогда, ежели верны твои прежние рассуждения об
истиннной добродетели - что она состоит в исполнении желаний, собственных и
чужих. А если неверны, если, как мы вынуждены были согласиться после,
потворствовать надо лишь тем из желаний, которые, исполнившись, делают человека
лучше, а тем, что делают хуже, - не надо, и это особое искусство...
Взгляни, если хочешь, на живописцев, на строителей, на корабельных мастеров, на
любого из прочих мастеров, кого ни выбери, - в каком порядке располагает каждый
части своей работы, подгоняя и прилаживая одну к другой, пока не возникнет целое
- стройное и слаженное! Подобно остальным мастерам, и те... что заботятся о
человеческом теле, - учители гимнастики и врачи - как бы налаживают тело и
приводят его в порядок.
Мне кажется, что имя телесному порядку - "здравость" и что из него возникает в
теле здоровье и все прочие добрые качества. [...] А порядок и слаженность в душе
надо называть "законностью" и "законом", через них становятся люди почтительны к
законам и порядочны, а это и есть справедливость и воздержанность.
И что пользы, Калликл, для больного и негодного тела в обильной и вкусной пище,
в питье и в прочем тому подобном, если лучше ему от этого не станет нисколько, а
скорее... станет хуже. [...] Вот и утолять свои желания врачи разрешают, как
правило, только здоровому: есть вволю, когда проголодаешься, или пить, когда
почувствуешь жажду, а больному, как говорится, на всякое хотение необходимо
терпение. [...] А для души, мой любезнейший, не то же ли самое правило? Пока она
испорчена - неразумна, необузданна, несправедлива, нечестива, - нужно удерживать
ее от желаний и не разрешать ничего, кроме того, что сделает ее лучше. [...] А
удерживать от того, что она желает, не значит ли обуздывать ее и карать?
...Достоинство каждой вещи - будь то утварь, тело, душа или любое живое существо
- возникает во всей своей красе не случайно, но через слаженность, через
искусство, которое к ней приложено. [...] Значит, достоинство каждой вещи - это
слаженность и упорядоченность? - Я бы сказал, что да. - Значит, это какой-то
порядок, присущий каждой вещи и для каждой вещи особый, делает каждую вещь
хорошей? - Думаю, что так. - Значит, и душа, в которой есть порядок, лучше
беспорядочной? - Непременно.
Воздержанный человек не станет ни гнаться за тем, что не должно, ни уклоняться
от того, что должно, наоборот, и что-то преследуя, и от чего-то уклоняясь, он
исполнит свой долг - коснется ли дело людей или вещей, удовольствий или
огорчений, - а если долг велит терпеть, будет стойко терпеть.
Такою мне представляется цель, которую надо видеть перед собою в течении жизни,
и ради нее не щадить сил - ни своих, ни своего города, - чтобы справедливость и
воздержанность стали спутницами каждого, кто ищет счастья; да, так надо
поступать, а не давать волю необузданным желаниям, не торопиться их утолять,
потому что это нескончаемое зло, это значит вести жизнь разбойника. Подобный
человек не может быть мил ни другим людям, ни богу, потому что он не способен к
общению, а если нет общения, нет и дружбы. |