Она сказала, что человеку не обязательно умирать, чтобы перестать быть тем, кем был раньше.
Это звучит так, будто с твоим отцом что-то случилось.
— Эллисон умеет преувеличивать. Можно сказать, это её сильная сторона.
— Так ты из-за этого проигнорировал её? Потому что просто не поверил ей?
— Если бы мой отец захотел, чтобы я вернулся, то он сам нашёл бы меня, а не посылал бы для этого Эллисон Монтгомери.
Макс картинно закатила глаза и заметила:
— Ты очень странный, знаешь ли.
— Нет, не странный.
— Конечно же, странный! Неужели у тебя нет ни капли любопытства наряду с тем, что нет никаких эмоций? Почему бы просто не спросить у неё, что случилось с твоим отцом?
— Мне подтвердили, что он жив. Всё остальное не имеет значения, так как я не собираюсь возвращаться. Никогда.
Он отвёл от неё взгляд и сосредоточился на еде. Она предположила, что это был намёк на то, что он больше не собирается говорить о своей семье. И это было похоже на то, что он разорвал с ними все отношения, какие у него когда-либо были, разорвал абсолютно все отношения…
— Ты женат?
Он медленно перевёл на неё свой взгляд:
— Смог бы я просить тебя выйти за меня замуж, если бы уже был женат?
— Ты не просил меня. Ты просто сказал, что женишься на мне. Это большая разница, красавчик.
Она вышла из хижины, потому что не могла смириться с тем, как он её разочаровывал.
Макс отошла достаточно далеко, чтобы Диган не слышал её нервного бормотания по этому поводу.
ГЛАВА 36
ОНИ были в хижине уже десять дней. Макс ожидала появления охотника в любой момент, если только Джексон не сказал Артимусу, что у него появились другие гости. Тогда он, возможно, не станет спешить, чтобы быть уверенным, что вернувшись в домик, сможет спать на своей кровати. Она надеялась, что так и было.
Но Диган постоянно говорил об отъезде. Он уже был способен ходить, пусть медленно, но уверенно. Хотя его всё ещё мучили боли. Он не говорил ей об этом, но она постоянно видела, как он морщится от болевых ощущений. А езда на лошади требует гораздо больше усилий, чем ходьба. Даже если они будут ехать рысцой, Макс опасалась, что тряска может вновь открыть его рану. Поэтому она убедила его остаться до тех пор, пока Артимус не вернётся, или хотя бы ещё на несколько дней.
Они прекрасно провели это время. Говорили о вещах, которые не вызывали неприятных воспоминаний, а по вечерам вместе смотрели на закат. В Дакоте закаты были просто потрясающими и раскрашивали весь небосклон в красно-оранжевую палитру. А ещё здесь поблизости не было деревьев и холмов, которые помешали бы им насладиться великолепным видом. Макс выносила на улицу стул для Дигана, а сама садилась на земле рядом с ним. Он всегда смотрел на неё сверху вниз, чтобы поймать её улыбку, в то время как солнце садилось за горизонт. И она каждый раз смотрела на него в ответ. Ей нравилось, каким взглядом он смотрел на неё в этот момент. По какой-то причине, когда их взгляды встречались, она находила это более интимным, чем его поцелуи.
Это было самое подходящее время, чтобы предупредить его о том, что помочь ей может быть не так просто, как он предполагал. Она рассчитывала на то, что Карл был жив, но Диган был уверен, что это не так. Макс больше не могла цепляться за надежду, что Диган может ошибаться.
Он не знал, как сильно Карла любили горожане, так что никто не потребует судебного разбирательства, чтобы убедиться в её виновности. В тот момент, когда они увидят её, люди, вероятно, потащат её к ближайшему дереву, чтобы линчевать. И даже Диган не сможет защитить её от разъярённой толпы. Эван Бингем изо всех сил пытался надеть ей кольцо на палец, так ведь? Что же, хоть раз в жизни Бингемы не получат то, чего хотели, пусть даже её не будет рядом, чтобы позлорадствовать над этим. |