Изменить размер шрифта - +
 – Хорошая была машина, надежная. Да и сейчас вон, своим ходом. В музей гоните или на переплавку?

– В музей, – быстро сообразив, поддакнул Элнар.

Стрелочник улыбнулся еще шире:

– Это хорошо, что в музей. «Ашка» того достойна.

Сжимая в руке увесистый гаечный ключ, с локомотива спрыгнул Алларт, и стрелочник с любопытством повернулся к нему:

– Как машина?

Кузнец встревожено посмотрел на Эла, тот, улыбнувшись, кивнул – мол, все в порядке.

– Пары на холостом ходу не теряла? – подойдя к паровоу, железнодорожник любовно погладил шатуны на колесах.

– Да нет, не теряла, – наконец улыбнулся машинист. – Шла как миленькая, даже не пикнула. Что значит – хорошая вещь!

– Вот и я говорю, – одобрительно потряс головою стрелочник. – В прежние-то времена халтуры не гнали.

– Уж, что верно, то верно.

– Вы, я вижу, человек понимающий, – усмехнувшись, незнакомец оторвался от паровоза и запоздало представился. – Орса. Павел Орса. Бывший машинист, а ныне – обходчик третьей категории.

– Алларт, – протянул руку кузнец. – У вас, случайно, уголька не найдется?

– Уголька? Поищем, – тут же заверил обходчик и перевел взгляд на ребят. – Ваши? Молодые какие. Поди, из техколледжа?

– Угу, – встрял в разговор Элнар. – С первого курса.

– Молодцы, – Орса улыбнулся. – Хорошее дело. Локомотивы водить, это вам не собак гонять, верно? Вижу, в пути не бездельничали, ишь, измазались-то.

– Ну да, – подмигнув Айше и Мару, закивал Эл. – И, главное ведь, одежку-то не сменить, уж такая грязная… думаем, может, где по пути прикупим?

– Так сходите в город, – махнул рукой железнодорожник. – Не смотрите, что мал городок, магазинов хватает, да еще рынок. Деньжат-то хватит?

– Да, как вам сказать, господин Павел. Потратились по пути. Разве что на мороженое осталось.

– Ну, так сходите, поешьте, – Орса вдруг лукаво взглянул на Алларта. – А мы с вашим старшим пока угольком займемся, одежку какую-никакую посмотрим, да и… – он отвел кузнеца в сторону, – и бутылочка старого эрлского, чай, найдется у меня в будке. Ребята пусть гуляют, а мы с вами посидим, как и положено приличным людям, а?

– С удовольствием! – искренне обрадовался бородач.И впрямь, надоело уже с подростками-то…

– Только нам бы сначала одежку, – озабоченный Мар подал, наконец, голос. – А то как же мы в город-то пойдем, такие?

Внешний вид беглецов, прямо сказать, оставлял желать много-много лучшего. Более-менее прилично – узкий жакет и длинная юбка – выглядела лишь Айша, да и та словно бы собралась на паперть просить милостыню. Что же касаемо парней, так их грязная рвань не годилась вообще никуда.

 

      Откатив паровоз на запасный путь, Алларт спрыгнул на рельсы и быстро зашагал чуть ли не под руку с новым приятелем, оживленно жестикулируя и беседую на какие-то сугубо технические темы. Ребята, с любопытством посматривая вокруг, не отставали от них не на шаг. Пройдя травою и жимолостью, путники миновали тупик и, перейдя на другую сторону станции, оказались у небольшого домика, выкрашенного в приятный темно-голубой цвет и с крытой блестящей жестью крышей. Вымыв ноги в тазике у невысокого крыльца, ребята, вслед за хозяином, поднялись в дом и ахнули, застыв на пороге.

      В доме жили паровозы!

      Везде, где только можно.

Быстрый переход