Она посмотрела на него в совершенном изумлении. Теперь его голос звучал хрипло, и ей показалось, будто он клонится к ней все ближе и ближе, хотя он даже не пошевелился.
– Я… я не понимаю… о чем вы говорите, – еле вымолвила она.
– Ты очень молода и, наверное, невинна, – продолжал он. – Но я хочу, чтобы ты стала моей, я хочу заботиться о тебе. Обещаю, что буду делать это.
Тила в замешательстве уставилась на него. Она не могла поверить в реальность происходящего. Неужели Клинт Викхэм действительно сидит возле ее постели? К тому же он произносит слова, которые звучат для нее по меньшей мере странно.
Как будто почувствовав ее смущение, он стал объяснять:
– Я хочу, Тила, чтобы ты принадлежала мне. Я хочу научить тебя искусству любви и сделать так, чтобы тебе больше никогда в жизни не пришлось зарабатывать на жизнь.
Девушку охватило еще большее смятение. Мысли с бешеной скоростью мелькали в голове. Ей даже показалось, что каким-то своим, оригинальным способом Клинт Викхэм просит ее выйти за него замуж.
Он ждал ответа, и, немного заикаясь от волнения, она пролепетала:
– Но вы же приехали в Англию… для того… чтобы жениться на дочери графа или маркиза.
– Так, значит, тебе известно об этом, – усмехнулся он. – Да, это правда. Я еще не успел рассказать тебе, зачем я это делаю, а потому объясню сейчас. Моя мать была англичанкой, и моя английская половина всегда хотела, чтобы я жил в Англии.
Тила внимательно слушала его, но он так и не ответил на вопрос.
– Если вы… женитесь на дочери графа, – растерянно спросила она, – то почему вы разговариваете со мной… таким странным тоном?
– Я пытаюсь объяснить тебе, – ответил мистер Викхэм, – что ты нужна мне, но несколько в другом качестве.
Он помолчал какое-то мгновение.
– Когда я впервые увидел тебя в классной комнате, то понял: ты совсем не такая, как другие женщины. Но еще я испугался, почувствовав, какое влияние ты оказываешь на меня.
– Испугался? – механически переспросила Тила.
– Да, испугался чувств, которые возникли во мне, – продолжал Клинт Викхэм. – Со мной такого никогда еще не было. Хотя, поверь мне, разные жизненные обстоятельства сталкивали меня с сотнями женщин.
– Как вы можете говорить так?
– Я действительно испугался, – убеждал ее мистер Викхэм. – Испугался, потому что впервые за всю свою жизнь мог легко потерять контроль над собой.
Тила неотрывно смотрела на него.
– В тот вечер я понял, что нашел именно того человека, которого хотел бы иметь рядом всегда. Ты могла бы возражать мне, спорить со мной, но в то же время ты бы вдохновляла меня. Была бы моим вдохновением!
На миг он сжал губы.
– Это слово я прежде никому не говорил: ни мужчине, ни женщине.
– Я… бы с радостью… сделала это для вас, – лепетала Тила. – Но это… будет, наверное… делать для вас… ваша жена… и вам не… следует просить об этом никого больше.
– Моя жена еще не выбрана, – ответил Клинт Викхэм. – Но она будет нужна мне совсем не для этого.
Тила отвела взгляд.
– Ну… конечно, – холодно промолвила она.
– Нет, это не то, что ты подумала, – быстро прошептал Викхэм. – Она будет носить мое имя и моих детей, и тогда я стану здесь столь же влиятельным, как в Америке.
В его голосе звучала такая определенность, что Тила мгновенно поняла, насколько тщательно все было рассчитано. Это просто сделка, зародившаяся в уме и не имеющая ничего общего с чувствами. |