Комиссар понимал, что они проиграли, что находятся в смертельной опасности и должны за несколько минут отыскать выход. Он опять взмахнул рукой, когда ближайший к нему полицейский показал на выемку в потолке.
Выход.
Лестница над головой вмонтирована в узкую круглую цементную трубу.
Гренс подпрыгнул, вытянув руки, уцепился за нижнюю ступеньку и стал подтягивать вверх свое грузное тело, а двое полицейских старались приподнять его. Тяжело дыша, он продвигался в узком пространстве, опираясь на скользкие металлические скобы, грудь свело судорогой, но он уже одолел пять‑шесть метров, когда послышался резкий звук.
Короткий хлопок пистолетного выстрела.
Единственный выстрел.
Из полицейского оружия.
Он замер. Надо вернуться. Надо опять спуститься вниз.
Нащупав ногой нижнюю ступеньку, он почувствовал какую‑то помеху. Обернулся и увидел, что следом за ним, отчаянно кашляя, поднимается один из полицейских, а внизу наползает иссиня‑черный дым.
Назад уже не повернешь.
Лео по‑прежнему держал ее за плечо, он был возбужден и улыбался, нервно потирая ладонью подбородок. Они ждали у большого окна Фридхемской школы, свет уличных фонарей красиво играл на снегу. Школьный двор был пуст, жилые дома вокруг без признаков жизни.
Внезапно крышка одного из канализационных колодцев посреди асфальта сдвинулась, оттуда повалил густой дым, заполонивший чуть не весь двор.
Мужчина в форме и белой каске выбрался наружу, дым повалил еще гуще, затем вылезли трое людей. Все они, кашляя, стащили с себя каски и сели прямо на тротуар, а вокруг уже толпились любопытные, хотели посмотреть, что за чернота ползет из дыры в земле, и гардины на окнах колыхались, двигались – встревоженные жильцы тоже пытались понять, что происходит.
Настоящее время
четверг, 9 января, 15:30
церковь Святой Клары
В большой церкви становится холодно, зима проникает внутрь, вместе с вечерним мраком снаружи крепчает мороз.
Несколько минут назад девочка обернулась.
Ей нельзя там оставаться.
Фраза, повторенная дважды.
Сильвия слышит ее дыхание. Глубокие вздохи, которые словно бы учащаются, становятся все возбужденнее.
Слова так и витают в пространстве между ними.
Это не начало диалога. И даже не попытка общения. Скорее она обронила свою фразу, ни к кому не обращаясь, чтобы сказанное растаяло в воздухе.
Обе сидят молча.
Она по‑прежнему ждет. Другого способа нет.
Она не хочет пугать ее, просто сидит рядом, показывая, что никуда не уйдет, сколько бы ни длилось молчание, она знает, так надо, ведь как‑никак сама была одной из них.
Руки девочки, по‑прежнему напряженные, суставы белые, будто она готова драться, или бежать, или просто разбиться вдребезги.
Сестра милосердия берет стаканчик с соком, который стоит перед ними на деревянной полочке, где обычно лежат раскрытая Библия и Псалтырь. Пьет предназначенное для девочки. Напиток тепловатый, чуть забродивший и не особенно вкусный, но все‑таки еще немножко сближает.
– Кому нельзя оставаться?
Голос у Сильвии тихий, дружелюбный. Она снова тянется за стаканчиком, снова пьет. Потом впервые бросает взгляд на девочку.
Такая юная, такая хрупкая.
Лица она пока не видит, но видит то, что пытался описать взволнованный Джордж: грязную красную куртку, тонкую юбку, двое штанов разной длины, слой сажи.
Вдобавок сильный запах – девочка бездомная, и давно. Тем не менее Сильвия уверена, что никогда раньше ее не видела. Ее работа – встречаться с ними, однако эта девочка никогда не слонялась в центре Стокгольма – ни возле церкви, ни на площади Сергельсторг, ни в окрестностях Дроттнинггатан и Центрального вокзала.
Она из какой‑то другой части города.
А может, из другой части страны. |