Изменить размер шрифта - +
И сказал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею землею Египетскою»

Цезарион заерзал:

— С чего это фараон так ему доверился? А вдруг Иосиф ошибся?

Я обняла сына.

— Мальчик мой, величайший дар правителя — способность видеть, понимать и верно оценивать тех, кто ему служит. А теперь слушай дальше. «Иосифу было тридцать лет от рождения, когда он предстал пред лице фараона, царя Египетского. И вышел Иосиф от лица фараонова и прошел по всей земле Египетской. Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти. И собрал он всякий хлеб семи лет, которые были плодородны в земле Египетской, и положил хлеб в городах; в каждом городе положил хлеб полей, окружающих его. И скопил Иосиф хлеба весьма много, как песку морского, так что перестал и считать, ибо не стало счета»

— Ой! — воскликнул Цезарион. — Вот бы мне посмотреть на такие груды зерна!

— А потом, как и предсказано, наступили голодные годы. Во всем мире был недород, но только в Египте имелись огромные запасы зерна. Поэтому, когда пришло время, Иосиф открыл закрома и стал продавать зерно и египтянам, и в те страны, что обращались за помощью. Как видишь, — я отложила свиток. — Египет спас мир от голодной смерти.

— Ты думаешь, это правдивая история? Так было на самом деле?

— Ты хочешь знать, жил ли на свете такой иудей Иосиф, толкователь снов? Не знаю. Зато я знаю другое: у нас есть зернохранилища, где мы собираем хлеб, чтобы защититься от голода. И мы умеем предвидеть голод по тому, как высоко поднимается Нил. Правда, не на семь лет вперед, а лишь на год. Мы уже понимаем, что в нынешнем году еды будет недостаточно. И точно так же, как Иосиф, откроем наши хранилища и распределим пищу, когда придет время.

— Для всего мира!

— Египет уже кормит целый мир, — сказала я. — Мы вывозим зерно в Рим, Грецию, Азию. Мы очень богатая страна.

Я взъерошила его волосы, начинавшие темнеть.

— Когда мы откроем хранилища, хочешь посмотреть?

— Еще бы! — зажегся мальчик. — Конечно, мне хочется взглянуть на запасы зерна. Они, наверное, как горы.

— Да, — кивнула я, — золотые горы.

— Ты доверяешь Эпафродиту и Мардиану, как фараон доверял Иосифу? — неожиданно спросил он.

Мне не пришлось колебаться.

— Конечно доверяю. Мне повезло со слугами, они надежны и достойны доверия.

— А как ты определяешь, кому доверять, а кому нет? — любопытствовал малыш.

— Как я уже говорила, это дар. И конечно, ты должен следить за тем, что они делают, — ответила я.

Но тут же поняла, что ничего не объяснила. Увы, даже самых умных и проницательных правителей предают, и самый опасный предатель — тот, кто хранит верность до последней минуты. Никто не изобличит его, если он сам не осознает, что собирается изменить.

Цезарион обвил мою шею руками.

— Доброй ночи, мама. Пожалуйста, пусть тебе не снятся гадкие хищные коровы!

Он взял няню за руку и весело направился к себе в спальню.

Нет, хищные коровы мне не снились. Мне приснился флот — мой замечательный флот, который я построю из крепких сирийских бревен. А еще мне снилось морское сражение: я поднимала паруса и устремлялась в бурное море…

И пробудил меня шум неспокойного моря — начинался сезон осенних штормов.

 

Верфи в Александрии и по всей Дельте работали непрестанно, и постепенно флот становился реальностью. Благодаря своей отваге и мореходным навыкам (очень хорошо оплаченным) сирийцы, несмотря на погоду, доставили к нам морем корабельный лес, включая длинные бревна, пригодные для строительства самых больших боевых судов.

Быстрый переход