Изменить размер шрифта - +
- Что хорошо для нас, потому что здесь никто ничего не заметит. Если вы хотите спасти этих вампиров, вам лучше сделать это сейчас. Он планирует сегодня начать свою терапию на всех них. Скорее всего три четверти из них не выживут.

- Они не позволят ему это сделать просто так. Я знаю вампиров. Они не очень послушные.

- Если они будут сопротивляться, он убьет их, - категорически ответила Ханна, - и назовет это бунтом и необходимостью оборонительных мер. Он заминировал это здание. Если будут выжившие, он даст им свое лекарство. Один факт о Фэллоне - он не брезглив. У него там уже большая часть его Дневных охранников и моих людей, вооруженных смертельно опасными вещами для вампиров и готовых их использовать.

- И он надел на вампиров ошейники с электрошоком, - добавила Клэр. - Так что он может оглушить их. Неважно, они не могут победить без нашей помощи.

- Есть ли другой путь внутрь кроме главных дверей? - спросила миссис Грант.

Клэр вздрогнула, думая о страшном мусоропроводе.

- Ни одного, чтобы люди могли попасть самостоятельно или хотели бы этого.

- Значит, лобовая атака.

- Может быть, нет, - сказала Ханна. - Я могу немного уровнять шансы. - Она вернулась к машине и достала рацию, отрегулировала частоту и нажала на кнопку сбоку. - Команда Горького Залива, прием. Это Мосес.

Ответ пришел в течение нескольких секунд.

- Это Салазар, босс.

- Ситуация?

- Как обычно. Куча долбаных статуй,уставившихся на нас. Никто ничего не делает. Хотя они голодны. Когда прибудет следующая партия крови?

- Через несколько часов, - ответила Ханна. - Слушай, мне нужно, чтобы ты послал четырех мужчин к площади Основателя для борьбы с беспорядками.

- Босс? Тогда здесь останусь только я.

- У тебя есть Дневные Фэллона, так?

- Да, но...

- Это приказ, Салазар.

Он колебался всего несколько секунд, прежде чем его голос откликнулся по рации.

 - Да, мэм. Отправить остальных к площади Основателя. Ожидаемое время прибытия десять минут.

- 10-4 (прим. пер. один из кодов, используемых в полиции. 10-4 = сообщение принял). - Ханна повесила микрофон и кивнула миссис Грант. - Это на данный момент займет большую часть моих парней от греха подальше. Салазар хороший человек. Я пойду первой и попрошу передать блок управления воротниками мне. Слушайте, вам это не понравится, но мы должны ждать, пока остальные уйдут, и мне нужно, чтобы Шейн с Клэр выполнили для меня небольшое поручение.

- Какое? - спросила Клэр.

- Кровь, - ответила Ханна. - Если вы не хотите, чтобы эти вампиры перекусили нами, как только я отключу ошейники, нам понадобится много крови. У банка крови еще есть запас. Привезите ее.

- Они так просто дадут ее нам?

- У меня там есть связи, - сказала она. - Я предупрежу. Вы подойдете со стороны вампирского входа, и они принесут ее вам. Поторопитесь.

Она отошла, и Клэр заняла водительское место, пододвинула кресло вперед и завела машину.

И только тогда она посмотрела в зеркало заднего вида и увидела, что Шейн все еще сидит на заднем сиденье, выглядя раздраженным.

- Оу, - сказала она и закрыла рот рукой, в основном чтобы скрыть улыбку. - Прости. Мы должны были выпустить тебя.

- Ты думаешь?

- Прости. Мы собираемся...

- В банк крови. Я слышал. Потрясающе. Всегда хотел быть службой доставки плазмы для кучки недовольных и капризных вампов. Подожди, это в значительной степени описывает повседневную жизнь здесь, не так ли?

Она позволила ему оставить за собой последнее слово и вывела машину с бугристой улицы, направляясь к банку крови.

 

***

 

На самом деле все прошло гладко, хотя Клэр ожидала, что что-нибудь пойдет не так. Когда она остановила полицейский автомобиль, дверь со стороны переулка открылась, и мужчина в белом халате выкатил большую тележку, как в отелях.

Быстрый переход