Сейчас Шейн извивался, пытаясь ногами снова пробить защиту мужчины. Наверное, просто чтобы добраться до неё, так как никакого способа высвободиться из надетых на него наручников не было.
- Шейн, - произнесла она. - Не надо.
Ханна, двигаясь медленно и спокойно, расстегнула ремешок на набедренной кобуре и вытащила пистолет. Она смотрела прямо на Шейна.
- Она права, - сказала она. - Не заставляй меня браться за оружие, Шейн.
- Да пошла ты, - огрызнулся он и дерзко улыбнулся Ханне.
Она подняла пистолет, как и ожидалось.
И направила его на Клэр.
Шейн застыл на месте, его улыбка померкла.
- Ты блефуешь.
- Наверное, так кажется, - ответила Ханна. - Но ты знаешь меня достаточно хорошо и знаешь, что я не направляю оружие, если не собираюсь стрелять на поражение. Ты мне нравишься. Мне нравится твоя девушка. Но ты испытываешь меня, а я не думаю, что это хорошая идея.
Он остался на месте. Помощник добрался до него и вывернул связанные руки достаточно высоко, чтобы заставить Шейна встать на цыпочки, его лицо исказилось от боли. Он положил руку на плечо Шейна.
- Шевелись, панк, - прорычал мужчина.
Шейн пошёл.
Клэр тоже. Ева сохраняла молчание, но даже при этом Ханна связала её. Наверняка это был почти мудрый шаг. Люди, на свой страх и риск, часто недооценивали Еву из-за её смешного сарказма и невинного лица.
Они оставили доктора Андерсон в наручниках и в тишине на заднем сиденье машины позади них, и Клэр было интересно почему.
Кто-то проложил новый тротуар к двери склада, а вокруг были недавно посаженные кусты и веточки деревьев. Тем не менее, подходя к нему, появлялось ощущение, будто поднимаешься по лестнице на одну из старинных виселиц; она не знала, что случится с ними, как только они окажутся внутри. На толстых стеклянных дверях был символ восходящего солнца, а под ним слова "Фонд Дневной Свет".
И золотыми буквами "Всем добро пожаловать на свет". Звучало неплохо... если вы не встретите их последователей в менее привлекательных условиях. Скажем, в лаборатории, где они разрезают вампиров на части.
Ханна открыла одну из двойных дверей, и порыв свежего охлажденного воздуха вызвал мурашки на голой коже рук Клэр. Она ожидала тьму, как в пещере, но, как только глаза отвыкли от яркого наружного солнца, она поняла, что внутри было почти так же ярко благодаря гигантскому просвету над центральным двориком, в котором они стояли. Купаясь в лучах, стоял деревянных стол с символом Дневных, за ним была хорошо одетая пожилая женщина, которая любезно улыбнулась им.
- Миссис Ходсон? - выпалила Клэр. Она знала эту женщину, они были соседями на Лот Стрит, где был расположен их старый викторианский дом. Милая женщина, всегда возилась с цветами в своем саду и была доброжелательна к ним. Она приносила много печенья пару раз на Рождество. "Snickerdoodles" (прим. пер.: название печенья).
- Клэр? Ева? И, о, Шейн тоже. - Миссис Ходсон выглядела вежливо огорченной при виде их наручников. - Теперь можете не беспокоиться. Абсолютно нечего бояться. Теперь вы в свете. Вы в безопасности. - Она встала из-за стола, показывая, что на ней был костюм прямиком из 1960-х в комплекте с ниткой блестящего жемчуга, она подошла, чтобы прикрепить значки на их футболки. - Я просто забочусь о ваших ID. Мы не можем позволить вам находиться здесь без идентификации, не так ли? Вот. Не так плохо, правда?
- Спасибо, Дорин, - сказала Ханна. - Скажи ему, что мы прибыли, хорошо?
- Конечно. Могу я вам что-нибудь принести? Воду, например?
- Пиво, - сказал Шейн. - Шайнер Бок, если есть.
- О, перестань, сейчас же, - сказала миссис Ходжсон. - Ты слишком молод, чтобы пить, проказник.
Это была не та ситуация, когда они были склонны улыбаться, но Шейн улыбнулся и покачал головой. Он одними губами произнес Клэр "проказник" и поиграл бровями. |