Изменить размер шрифта - +

Передавайте привет вашей подруге в вуали. И скажите ей, чтобы в следующий раз она прятала не только лицо, но и слишком приметные волосы.

Ваша верная слуга м. Д.».

 

– Кто это был? – тихо спросила Сесилия, когда он вернулся в спальню. Лежа на боку, она приподнялась на локте и повернула голову к двери.

Простыня соскользнула с ее плеча, обнажив роскошную белую грудь. Округлое бедро соблазнительно вздымалось под одеялом, и при взгляде на это зрелище у Дэвида пересохло во рту. О Боже, когда же он ею насытится?

Наверное, никогда. Поспешно подойдя к кровати, Дэвид бросил письмо на ночной столик и начал раздеваться.

– Не важно, – пробурчал он в ответ на вопрос Сесилии и скользнул под одеяло. Ткнувшись носом ей в затылок, он вдохнул ее чудесный аромат…

Часы пробили одиннадцать. Дэвид, стоя перед туалетным столиком, нехотя помогал Сесилии одеться.

– Останься у меня на ночь, – умоляюще сказал он, поправляя ей воротник.

– Не могу, Дэвид, – вздохнула она. – Джайлз, Этта, мои слуги… Они заподозрят неладное. Дэвид нагнулся и поцеловал ее в лоб.

– Не беспокойся, любимая, мы скоро поженимся. Сесилия подняла голову, в глазах ее стояли слезы. Он ощутил внезапный прилив страха.

– Надеюсь, ты не передумала?

– О Боже, конечно, нет! Ты только назови дату. Дэвид задумчиво сдвинул брови.

– Может быть, первое мая? Или даже раньше. – Он застегнул последнюю пуговицу на ее жакете. – Не хочу, чтобы сэр Лестер проиграл пятьдесят гиней.

Сесилия, нежно прильнув к нему, обняла его за шею и поцеловала в губы. Какая способная ученица! Дэвид ощутил слабость в коленях, но в этот момент в дверь опять постучали.

Пришлось поспешно прервать поцелуй.

– Ну что там еще? – рявкнул Дэвид сердито. После секундного молчания до них донесся извиняющийся голос лакея:

– К вам еще один гость, милорд. Кажется, это тоже срочно.

– Черт возьми, Хэйнс! – рявкнул Дэвид. – В этом доме все вдруг стало срочным! Неужели никому не приходит в голову, что у меня здесь дела поважнее?

Лакей молчал. Сесилия тихонько засмеялась, уткнувшись в рубашку Дэвида.

– Так мне сказать, чтобы он уходил, милорд? – прошептал несчастный Хэйнс. – Это полицейский.

Забыв про поцелуй, Сесилия убрала руки с плеч Дэвида.

– Де Рохан, – прошептала она, дернув его за рукав. – Пойдем скорее!

Дэвид быстро схватил со столика письмо мамаши Дербин, и вместе с Сесилией выбежал из спальни.

– Почерк тот же, – согласился де Рохан.

Они устроились в сине золотой гостиной перед только что разведенным камином. Дэвид разлил коньяк в бокалы венецианского стекла. Полицейский сидел на парчовом диване, держа в руке одну из записок мамаши Дербин.

– Как вы съездили в пароходную контору? – спросил Дэвид, ставя графин на чайный столик. – Там по прежнему закрыто?

Де Рохан мрачно кивнул.

– Это проклятое место напоминает мне могилу, – проворчал он. – Я опросил работников соседних заведений. Они не видели, чтобы за последние три дня кто нибудь входил туда или выходил.

– Значит, вы ничего не узнали?

– Почти ничего, – уточнил инспектор. – Я выяснил приметы владельца конторы. У него большой штат, и мне удалось разыскать одного из служащих.

– И что же он сказал? Де Рохан махнул рукой.

– К сожалению, он всего лишь младший переписчик, и у него нет ключа от двери. Но он утверждает, что публичный дом на Блэк Хорс лейн и еще несколько подобных заведений принадлежат богатому джентльмену – некоему помещику, не живущему в своем имении. В высшем свете это не редкость: его представители не желают утруждаться заботами о людях, которые арендуют у них землю.

Быстрый переход