Но Дженет не желала быть точной. Она всем сердцем любила Дэвида и охотно хранила его секреты. Однако ее бесили его несносный характер и умение появляться в самый неподходящий момент. И вот он опять в Элмвуде, приехал донимать ее!
Хотя… он же вызвал не ее, а Коула. Как странно! Ее муж и Дэвид усердно демонстрировали взаимную неприязнь или, лучше сказать, с удовольствием друг над другом измывались. И немудрено: свет не видывал еще двух столь разных людей.
Интересно, зачем брату понадобился Коул? На дворе уже стемнело, к тому же Дэвид собирался провести эту неделю в Ньюмаркете. Почему же он здесь, в самом центре Кембриджшира, почти в тридцати милях оттуда?
Снизу донесся сердитый голос брата, и Дженет не удержалась от любопытства. Вколов в волосы последнюю шпильку и погладив свой круглый животик, она отошла от зеркала и сбежала по лестнице с быстротой, пожалуй, непозволительной для дамы в ее положении.
Суть мужского спора стала ей ясна еще раньше, чем она ступила на лестничную площадку первого этажа.
– А я говорю, она будет моей женой, черт возьми! – басил Дэвид за дверью гостиной. – Прошу тебя, Амхерст, сию же минуту пошли кого нибудь к архиепископу! Воспользуйся своим влиянием, достань мне особое разрешение! Срочно!
Внезапно Дженет услышала пронзительный женский крик:
– Боже правый, да ты и впрямь сумасшедший! Не просто насильник, а еще и безумец! Достань хоть дюжину разрешений, каких хочешь – особых или обычных, – но я скорее сойду в могилу высохшей старой девой, чем выйду замуж за психопата!
Потом Дженет услышала голос мужа. По его мягкому тону было ясно, что он пытается урезонить шурина.
Но Дэвид оставался непреклонен.
– Возможно, ты права и я действительно сумасшедший. Но как было не свихнуться, проведя целых три часа в одном ландо с рыжей сварливой мегерой? – прорычал он.
– О! – воскликнула женщина. – А кто в этом виноват? Я, что ли?
Из кухни высунулась голова миссис Бертвистл. За маленькой экономкой маячила кухарка. Сердито взглянув на них, Дженет прошагала по коридору в гостиную.
– Какой у вас здесь занимательный разговор! – благодушно сказала она, поплотнее прикрывая за собой дверь. – Наша прислуга вся внимание.
На нее обратилось сразу три пары удивленных глаз. Амхерст слегка побледнел, взгляд Дэвида горел упрямством и горькой насмешкой. Однако внимание Дженет остановилось на стройной очаровательной девушке с волосами цвета пламени.
Она стояла у камина, одетая в поношенную мантилью и синее дорожное платье, явно видавшее лучшие времена. Несмотря на это, голову ее украшала изящная модная шляпка. Заплаканное лицо девушки выражало мрачную, непоколебимую решимость.
– Разрешение на венчание без церковного оглашения брачующихся, выдаваемое архиепископом Кентерберийским.
– Дорогая, – сказал муж Дженет, – будь добра, проводи лорда Делакорта в мою библиотеку. И распорядись насчет кофе. Бог свидетель, ему сейчас не помешает чашечка этого напитка.
– Да не хочу я кофе! – вскинулся Дэвид. Дженет поразил его страдальческий, напряженный голос.
– Конечно, дорогой, сейчас будет кофе, – прощебетала Дженет, – но сначала представь меня нашей гостье.
– О Боже, я совсем забыл о приличиях! – Коул устало провел рукой по глазам. – Познакомьтесь, леди Сесилия, это моя жена, Дженет Амхерст, леди Килдермор. Дорогая, это леди Сесилия Маркем Сэндс.
– Которая скоро будет леди Делакорт! – процедил Дэвид сквозь зубы.
Метнув на него уничтожающий взгляд, леди Сесилия, обернувшись к Дженет, присела в изящном реверансе. Эта милая девушка хоть и плохо одета, но явно хорошо воспитана, отметила про себя Дженет. Вот так история! Взявшись за ручку двери, она протянула другую руку брату. |