Изменить размер шрифта - +
Я переборю страх. Все будет хорошо.

 

Николас улыбнулся. Он не мог поверить, что теперь сама сестра пытается успокоить его.

 

— Да, с твоим замужеством все будет хорошо. Знаешь ли ты, что тебе достаточно лишь оглянуться, чтобы кое-что понять в характере твоего будущего мужа? Где ты ночевала сегодня?

 

— Ты же сам очень хорошо знаешь где.

 

— В новехоньком домике, не так ли? — Он не дал ей времени для ответа: — Отсюда я могу видеть еще три таких домика, и все выглядят недавно отстроенными. Дерево еще не пострадало от непогоды.

 

— И что из этого следует?

 

— Эгоистичный человек прежде всего подумал бы о своих удобствах, не так ли?

 

— Да.

 

— А ты видишь новую башню?

 

— Нет.

 

— Колум — это первый командир макбейновских воинов, Джоанна, — рассказал мне, что домики предназначены для стариков клана. Они идут первыми, потому что они более других нуждаются в тепле и в крыше над головой. Себя Мак-Бейн считает последним. Подумай об этом, Джоанна. А еще я обнаружил, что в восточном крыле над лестницей в самой башне имеются две спальни. Ни одна из них не пострадала от огня. Все же Мак-Бейн не провел там ни единой ночи. Он спит снаружи вместе с другими солдатами. Это говорит тебе что-нибудь о его характере?

 

Ее улыбка была лучшим ответом на его вопрос.

 

Щеки ее снова порозовели. Николас удовлетворенно кивнул.

 

Они уже почти достигли двора и остановились, наблюдая, как толпа мужчин и женщин готовит его к свадебной церемонии. Поскольку часовня выгорела, свадьба должна была состояться прямо здесь. Алтарь заменяла широкая и плоская деревянная доска, установленная на двух пустых бочонках из-под эля. Какая-то женщина разостлала на ней белый льняной покров. Отец Мак-Кечни поставил на него прекрасные золотую чашу-потир и блюдо. Две женщины, опустившись на колени, укрепляли букеты вдоль всей алтарной доски.

 

Джоанна хотела было двинуться вперед, но Николас удержал ее за руку.

 

— Есть еще кое-что, что тебе необходимо узнать. — Да?

 

— Видишь мальчика, сидящего на верхней ступеньке?

 

Она повернулась туда. Малыш лет четырех-пяти сидел на лестнице совсем один, упираясь локтями в колени и поддерживая голову руками. Он наблюдал за приготовлениями с самым несчастным видом.

 

— Я вижу его, — сказала Джоанна. — Он выглядит одиноким, не так ли, Николас?

 

— Да, — согласился он.

 

— И кто же он?

 

— Сын Мак-Бейна.

 

Она едва удержалась на ногах:

 

— Его — кто?

 

— Говори тише, Джоанна. Я не хочу, чтобы наш разговор слышали все. Этот мальчик — сын Мак-Бейна. Правда, говорят, что это не его ребенок, но Мак-Бейн открыто признал его.

 

Она была слишком поражена, чтобы говорить.

 

— Его зовут Алекс, — прибавил Николас, не найдя ничего лучшего. — Похоже, что я заставил тебя пережить небольшой шок, Джоанна.

 

— Почему ты не сказал мне этого раньше? — Она не дала ему времени ответить. — Сколько времени Мак-Бейн был женат?

 

— Он не был женат.

 

— Я не понимаю…

 

— Разумеется, Алекс — незаконнорожденный.

Быстрый переход