Изменить размер шрифта - +

 

— Ох!

 

Она не знала, что и думать.

 

— Мать мальчика умерла при родах, — добавил Николас. — Ты все равно узнала бы все это, сестренка. Эта женщина была лагерной потаскушкой. По крайней мере еще три человека могут претендовать на Алекса.

 

Ее сердце наполнилось состраданием к малышу. Она еще раз взглянула на него. Это был восхитительный мальчик с темными вьющимися волосами. Она не смогла увидеть цвет его глаз, но была почти уверена, что они серые, как и у его отца.

 

— Тебе, Джоанна, важно знать, что Мак-Бейн признает мальчика своим сыном.

 

Джоанна повернулась к брату:

 

— Ты уже второй раз упоминаешь об этом — это излишне.

 

— И?

 

Она улыбнулась:

 

— И что, Николас?

 

— Ты признаешь его?

 

— Ох, Николас, как ты можешь спрашивать меня о таких вещах? Конечно, я его признаю. Разве я могу поступить иначе?

 

Николас вздохнул. Сестра никогда не поймет путей этого грубого мира.

 

— Для маклоринцев этот вопрос — яблоко раздора, — пояснил он. — Отец Мак-Бейна был лаэрдом Маклорина. Но он не признал своего сына даже на смертном ложе.

 

— Так человек, за которого я выхожу, тоже незаконнорожденный?

 

— Да.

 

— И все же маклоринцы сделали его своим лаэрдом?

 

— Это все очень сложно, — признался Николас. — Им нужна его сила. В нем течет кровь его отца, и они забыли, что он бастард, к вящей выгоде для себя. Однако мальчик…

 

Больше он не сказал ни слова. Делать заключения он предоставил ей. Джоанна покачала головой:

 

— Так ты полагаешь, что малыша огорчает сегодняшнее венчание?

 

— Во всяком случае, вид у него огорченный. Отец Мак-Кечни отвлек их внимание от мальчика, помахав им рукой. Николас взял Джоанну за локоть и двинулся вперед. Она же не могла отвести глаз от ребенка. Господи, каким он выглядел несчастным и потерянным!

 

— Все готово, — заметил Николас. — Вон идет Мак-Бейн. Лаэрд пересек двор и занял свое место перед алтарем. Священник встал рядом с ним и опять знаком попросил Джоанну приблизиться.

 

— Я не могу, пока не…

 

— Все будет хорошо.

 

— Ты не понял, — шепнула она, улыбаясь. — Подожди здесь, Николас. Я скоро вернусь.

 

— Джоанна, ради Бога…

 

Слова Николаса повисли в воздухе. Он увидел, как сестра прокладывает себе путь через толпу. И только когда она направилась к лестнице, он наконец понял, чего она хотела.

 

Николас перевел взгляд на Мак-Бейна. Но по выражению его лица нельзя было понять, что тот думает.

 

Священник вытянул шею, следя за Джоанной, а затем повернулся к Мак-Бейну, привлекая его внимание к происходящему.

 

Приблизившись к лестнице, Джоанна замедлила шаг. Ей не хотелось, чтобы малыш сбежал раньше, чем она доберется до него.

 

Известие, что у Мак-Бейна есть сын, наполнило ее радостью и скорбью. Наконец-то она получила ответ на мучивший ее вопрос. Мак-Бейна не смущало, что она бесплодна, очевидно потому, что у него уже был наследник, неважно, законный или нет.

 

Наказание, которое она несла, вдруг спало с ее плеч, словно тяжелый плащ.

Быстрый переход