Не зная деталей плана Мачико, Мириэм все же была рада очутиться в воздухе.
Она осторожно ощупала раненую ногу и вздрогнула. Рана была серьезной. С каждой секундой слабость и головокружение усиливались: она потеряла много крови, наверное, слишком много.
* * *
Дачанд бежал через необычную систему построек уманов в направлении шума сражения. У него ныло все тело и были сломаны как минимум два ребра, но он на время забыл о боли.
Территория была усыпана обломками разрушенных строений. Дачанд перепрыгнул через туловище павшего трутня, его жизнь все еще с шипением уходила в почву.
Где‑то слева от Предводителя послышались выстрелы сжигателей и вопли. Он мысленно выругался и бросился на шум. Проклятые «с'уит‑де»! Они охотились на уманов, хуже того – делали это без подобающего надзора. Нарушение правил само по себе достойно порицания, но применение плохой стратегии и тактики лишь усугубляет ошибку!
Оба Окропленных помощника Предводителя наверняка мертвы, иначе они не допустили бы этого. Жуки представляют собой достаточно серьезный вызов неопытным ученикам‑яута. Вооруженные уманы – противник похуже.
Неожиданно из темноты с воплями выскочили несколько особей Жесткого Мяса. Дачанд выхватил свой сжигатель – сейчас ему некогда показывать чудеса доблести.
Особей было четыре. Они окружили его. Первая тварь бросилась на него, лязгая зубами. Наружные челюсти широко распахнулись, обнажая зубы поменьше на внутренних жвалах.
Дачанд сжег особь, гулкий хлопок сжигателя превратил потроха трутня в кровавое месиво. Не оборачиваясь, Дачанд расправился со вторым и с третьим. Он застрелил второго и применил копье в позиции «хиджу», чтобы распороть брюхо третьему.
Оставшийся трутень заверещал, повернулся и побежал. Необычная реакция, но иногда они поступают так, если матка неподалеку. Это не страх (он у них отсутствует), инстинкт предупреждения хозяйки гнезда.
Дачанд поспешил дальше. Может, ему удастся спасти хотя бы нескольких учеников. Если нет, то придется убить их. Так или иначе, шагнув на эту планету, они очутились по уши в дерьме, и теперь от них воняло.
Ужасно воняло.
* * *
Рот вместе с другими грузила пищу и упаковки с водой в АВ. Если им повезет, они вернутся на следующий день, но сейчас они забрали с собой почти все припасы. Большинство ранчеров уже готовы были отправиться в путь; последняя проверка – и можно трогать.
Уивер коротко обрисовала им план Ногучи; он казался ненадежным, но был и шанс на удачу. Против выступили лишь несколько человек, и громче всех возражал Акленд, но Уивер поставила его на место несколькими взвешенными фразами. Среди них Рот особенно понравился вариант «...или мы накидаем пинков твоей долбаной заднице».
Рот прикрывала отряд снаружи у восточного шлюза, пока Уивер распределяла оставшуюся часть группы на АВ или на корабельный погрузчик. Этот самый большой механизм – тележка, доставляющая строительные материалы к защитной стене, – теперь принял на себя тридцать семь человек. Туда же погрузили и большую часть радиопередающей аппаратуры – они продолжат трансляцию сигнала бедствия из пустыни.
Если только до нее доберутся.
Тихоня негромко заскулил, услышав плач одного из детей. Мальчик непрестанно жаловался на жару снаружи. Рот молчаливо согласилась с ним: эта жара напоминала ей грозовые бури в южном Техасе, где она выросла. Душный летний воздух все более раскалялся по мере снижения облаков, и маленькая Джеми с радостным нетерпением ожидала падения первых капель. В воздухе пахло необузданной природной стихией, всегда напоминавшей девочке о ночном карнавале, хотя она и не знала, почему именно о нем. А потом обрушивался дождь, тяжелый и теплый...
– Мы готовы, – вывела ее из задумчивости Уивер.
Рот кивнула и свистнула Тихоне, чтобы тот сопровождал ее на прыгуне. |