|
Мне нужно, чтобы ты передал весточку орку.
Севрен растерялся.
— А что нужно сказать?
— Этого орка зовут Зна-ят, он живет в семнадцатой казарме. Он не говорит по-нашему, поэтому тебе придется запомнить все, что я скажу.
Севрен растерялся еще сильнее.
— Не очень я люблю говорить то, чего не понимаю. А что, если я обижу его?
— Зна-ят ждет от меня вестей. Он не сделает ничего такого, что меня огорчило бы.
Севрен усмехнулся.
— А если он мне по шее даст, это тебя огорчит?
Дар на его шутку не ответила.
— Скажи так: «Даргу-ят вак па ала Зна-ят». Это означает: «У Даргу есть весточка для Зна-ята».
Севрен повторял эту фразу до тех пор, пока Дар не осталась довольна его произношением. Затем она сказала:
— Когда орк заговорит с тобой, спроси у него, Зна-ят ли он. Скажи: «На та Зна-ят?» «Хай» значит «да», «тва» значит «нет».
— А если он ответит «нет»?
— Тогда повторяй мои первые слова до тех пор, пока не появится Зна-ят. А когда он придет, скажи: «Сутат. Та па-хат та Даргу-ят». Это означает: «Пойдем. Ты поговоришь с Даргу-ят». Неплохо поклониться перед тем, как ты произнесешь эти слова. Отведи его в то место, которое сам выберешь для нашей встречи, а потом скажи: «Геемат». Это значит — «жди». Потом отведи меня туда.
— Как я понимаю, не повредит еще разок поклониться.
— Вежливость еще никому не вредила.
Севрен отвесил Дар шутливый поклон и попросил ее еще |раз повторить все фразы, которые он должен заучить. Запомнив все слова, он ушел — и вернулся только после полудня. К этому времени муттуфа уже закипала. Дар оставила блюдо на попечение одной из кухарок, и Севрен отвел ее на место встречи. Место он выбрал за воротами, но так, что оно было хорошо видно часовым. Врагам негде было укрыться на подходах к городу, и между крепостной стеной и гарнизоном стояла только небольшая караульная будка. Дар чувствовала себя не слишком уверенно, встречаясь со Зна-ятом на глазах у часовых. Зна-ят поклонился ей и растянул губы в улыбке.
— Даргу, ты уже успела научить вашавоки учтивости, — сказал он по-оркски.
— Только этого вашавоки, — ответила Дар на том же языке.
— Чем я могу помочь тебе?
— Мне нужны специи из палаты клана. Но есть и дело поважнее: передай верховной матери, что сегодня вечером я увижу королеву и теперь смогу видеться с ней каждый вечер. Когда ты вернешься, у меня, быть может, появятся и другие вести, — дар протянула Зна-яту металлическую бляху, которую ей дал Севрен, — король вашавоки дает такие бляхи уркзиммути, которые доставляют его указы и вести. Когда возвратишься, сумей связаться со мной.
Зна-ят низко поклонился.
— Велика твоя мудрость, Мать. Скажи мне, какие специи тебе нужны и что мне надо делать, когда я вернусь с ними.
Когда Дар закончила разговор с орком, Севрен проводил ее до кухни.
— Я видел, как закаленные воины трепетали при виде орков, — сказал он, — признаюсь, у меня у самого поджилки тряслись. Но ты… Я слышал, что этот орк говорил с тобой почтительно, хотя я и не понял ни слова.
— Он уважает меня и слушается, потому что я укусила его в шею.
— Что ты сделала? — оторопело спросил Севрен.
— Долго рассказывать.
Севрен устремил на Дар взгляд, полный благоговения.
— Пожалуй, это тебе я должен был поклониться, а не орку.
Чем меньше времени оставалось до ужина, тем сильнее волновалась Дар. |