— Если это дом, то, пожалуй, для мышей. Ватем — это стена, чтобы потом сделать ровной землю на склоне. Вокруг наших домов много ватемов. И горные склоны выглядят так.
Он нарисовал пальцем в воздухе широкие ступени.
— Ты трудился на земле? — спросила Дар, — а я думала, ты воин.
— Убивать других — это неправильная работа, — сказал Зна-ят, — дома я выращиваю брак и паши. Ковок-ма растит коз и делает твердое молоко. Варз-хак изготавливает песчаный лед.
— Песчаный лед? — переспросила Дар, — что это такое?
— Это особая мудрость клана Хак, — ответил ей Варз-хак, — мы умеем плавить песок. Когда он остывает, он становится твердым и чистым, как лед, но он не холодный.
— Сквозь маленькую дверцу из песчаного льда все видно, — добавил Ковок-ма, — но через нее не проникают дождь и ветер.
Дар представила себе окошко и ставни, от которых в доме не становится темно.
— Это, наверное, очень удобно.
— Хай, — подтвердил Варз-хак, — даже вашавоки хотят иметь песчаный лед. Еще я могу делать из песчаного льда сосуды для хранения разных вещей. Можно видеть, что лежит внутри.
— Если такой сосуд уронить, он разобьется, — сказал Ковок-ма и рассмеялся, — клан Хак умеет делать вещи, которые все хотят иметь и которые все разбивают.
— Вы умеете делать столько полезного, — сказала Дар, — почему же вы воюете?
— Сыновья должны защищать матерей, — ответил Ковок-ма.
— Но как же вы можете защищать матерей, сражаясь за вашавоки? — спросила Дар.
— Я не знаю, — признался Ковок-ма, — эта мудрость принадлежит королеве.
— Наверное, — сказал Зна-ят, — если мы откажемся сражаться на стороне короля вашавоки, они нападут на страну уркзиммути.
— Возможно, ты прав, — сказала Дар и подумала о том, что Зна-ят лучше других орков понимает, как вероломны и жестоки люди.
— В стародавние времена, — сказал Ковок-ма, — уркзиммути не воевали. Мы не делали оружия. Никто не носил тяжелых одежд смерти.
— Этому научили наших предков вашавоки, — добавил Зна-ят.
«Не удивительно, что вы их ненавидите», — подумала Дар и сказала:
— Это были жестокие уроки.
— Хай, — сказал Зна-ят, — но ты научишь нас другому.
— Мне нечему вас научить, — возразила Дар.
— Научишь, — твердо заявил Зна-ят.
Дар в очередной раз удивилась словам Зна-ята.
«Два дня назад он замышлял убить меня, — думала она, — теперь он говорит так, словно мне предначертана какая-то особая судьба».
От этой мысли Дар стало неловко, но она радовалась тому, как перемены в поведении Зна-ята действуют на других орков. Им стало легче, они впервые разговорились. Какое-то время продолжался разговор о привычных занятиях орков. Потом Дар сменила тему и заговорила о более личных вещах, потому что ее интересовало, женаты ли орки. Ей непросто было задать этот вопрос так, чтобы они ее поняли.
— О, — кивнул Дут-ток после того, как Дар предприняла третью попытку задать этот вопрос, — Даргу спрашивает, есть ли у нас мутваши.
— Воевать идут только молодые сыновья, — сказал Ковок-ма, — те, у которых есть мутваши, остаются дома.
— Значит, ни у кого из вас нет мутваши? — спросила Дар. |