|
На орудийной палубе пусто, но не тихо. Мы слышим голоса, доносящиеся с открытой лестницы на противоположном конце корабля.
Вода с моей одежды стекает на пол. Прежде чем впитать воду, чтобы хоть немного высохнуть, я шепчу песню, используя часть силы.
Райден тяжело вздыхает, прежде чем указать на себя.
Мы далеко не уйдем из-за скрипа его ботинок и звука стекающей с него воды.
Не говоря ни слова, я прижимаю его спиной к стене между двумя пушками и накрываю его тело своим. Еще больше слов слетает с моих губ, слишком тихих, чтобы их мог услышать кто-либо, кроме Райдена. После чего я начинаю впитывать воду с его одежды.
Он слегка вздыхает, когда начинает высыхать. Не уверена, от страха, благоговения или чего-то еще. Моя голова у него на плече, мои руки гладят его волосы, его спину, втягивая в себя каждую каплю.
– Моя задница все еще мокрая, – поддразнивает он.
– Смирись с этим.
Я хлопаю Райдена по плечу и бросаю взгляд на его веселое лицо, прежде чем отвернуться. Теперь я понимаю, что прикасалась ко многим частям его тела. Я не делала подобного с тех пор, как мы целовались в последний раз.
Кажется, это было целую вечность назад.
Но сейчас нет времени для подобных мыслей.
Команда, страдающая от жажды. У меня есть страдающая от жажды команда.
Камбуз на одну палубу выше нас. Мы осторожно поднимаемся по лестнице, наблюдая за нижними палубами, чтобы убедиться, что никто не поднимает головы. Отсюда я вижу две макушки. Пара мужчин сидит на лестнице и громко смеется над какой-то шуткой, которую сказал человек, скрытый от моего взгляда.
Мы обходим столы и скамейки, чтобы добраться до складских помещений в задней части. На кухне с потолка свисает сушеное мясо. В плите нет ничего, кроме сажи и пепла. Посуда с ужина уже помыта и убрана.
Запертая дверь доставляет нам мало хлопот. Я не захватила с собой отмычек, но раздвигаю петли ножом.
Раздается легкий скребущий звук. Мы замираем, но никто не приходит. Болтовня внизу заглушает наши действия.
Внутри мы находим много продуктов: хлеб, маринованные овощи, муку, сахар и другие ингредиенты для готовки.
А позади: бочки с водой.
Райден открывает одну, засовывает в нее голову и жадно пьет.
– Осторожно, иначе тебя стошнит, – говорю я.
– Мне все равно, – отвечает он и снова опускает голову.
Когда Райден заканчивает, мы несем бочки (по одной, объединенными усилиями) вниз по лестнице, обратно на палубу. Там мы связываем их вместе веревкой, найденной на корабле, и выбрасываем через орудийные порты.
Райден начинает лезть в дыру, но я останавливаю его:
– Одну минуту.
Я открываю незапертые кладовые рядом с орудийной палубой и улыбаюсь, когда нахожу то, что ищу.
Я запихиваю топор за пояс, обвязанный вокруг корсета.
Райден не задает никаких вопросов, прежде чем снова обнять меня и упасть со мной в воду. Всплывая на поверхность, мы улыбаемся нашему успеху.
– Можешь подождать здесь минутку? – спрашиваю я.
– Куда ты?
– Собираюсь замедлить флот.
– Топором?
Я улыбаюсь еще шире, прежде чем опустить голову под воду. Проплываю глубоко под кораблями, рассматривая корпуса, пока не нахожу самый большой из них. Тот, что идет во главе флота.
И точно так же, как я сделала с гарпуном во время морского сражения, плыву навстречу «Черепу дракона». Я держу топор двумя руками прямо перед собой, под таким углом, чтобы отточенное лезвие ударило первым.
Он поражает место, напрямую связанное со штурвалом, посылая резкую вибрацию по моим рукам. Должно быть, весь корабль дрогнул от моей атаки. Интересно, как с этим справится мой отец.
Я упираюсь ногами в основание корабля, дергая, пока руль не отрывается полностью. |