Некоторое время мы стояли неподвижно, сложив руки и потупив глаза,
пока нам не сделали знак приблизиться.
- Рассказывай, племянник, - негромко, но повелительно проговорил
Монтесума.
- Я прибыл в город Табаско, о прославленный Монтесума! Я нашел там
теуля и привел его сюда. Я также принес в жертву верховного жреца согласно
твоему царственному повелению и теперь возвращаю знак императорской
власти.
С этими словами Куаутемок передал советнику перстень Монтесумы.
- Почему ты так задержался, племянник?
- В дороге случилась беда, о царственный Монтесума! Спасая мне жизнь,
мой пленник теуль жестоко пострадал от когтей пумы; ее шкуру мы привезли
тебе в дар. Только тогда император ацтеков впервые обратил ко мне взор.
Один из советников подал ему свиток, и Монтесума принялся читать
письмена-рисунки, время от времени поглядывая на меня.
- Описание точное, - проговорил он, наконец. - В нем не сказано
только одного - что этот пленник прекраснее любого мужчины Анауака. Скажи,
теуль, зачем твои собратья пришли в мои владения? Зачем они убивают мой
народ?
- Об этом я ничего не знаю, о повелитель, - ответил я, как умел, с
помощью Куаутемока. - Эти люди не братья мне.
- В донесении сказано, что в твоих жилах течет кровь теулей и что ты
высадился на наши берега или близ берегов с одной из их больших пирог, -
ты сам в этом признался.
- Да, это так, повелитель, однако я из другого племени, а до берега я
доплыл в бочке.
- Я полагаю, что ты лжешь, - нахмурившись, проговорил Монтесума. -
Так тебя сожрали бы крокодилы и акулы. Но скажи мне, теуль, - продолжал он
с видимым волнением, - скажи мне, вы правда дети Кецалькоатля?
- Не знаю, о повелитель. Я из племени белых людей, и нашим отцом был
Адам.
- Наверное, это другое имя Кецалькоатля. Давно уже было предсказано,
что дети его вернутся, и вот час их прихода, как видно, наступил.
Тяжело вздохнув, Монтесума заговорил снова:
- Ступай, теуль, завтра ты мне расскажешь о своих собратьях, а потом
совет жрецов решит твою участь.
Услыхав о жрецах, я затрясся всем телом, умоляюще сжал руки к
воскликнул:
- Если хочешь, убей, повелитель, только не отдавай меня снова жрецам!
Все мы в руках жрецов, чьими устами говорят боги, - холодно возразил
Монтесума. - Кроме того, я думаю, что ты мне солгал. А теперь - уходи!
Так я удалился с самыми мрачными предчувствиями, и Куаутемок, повесив
голову, вышел вместе со мной. Я проклинал тот час, когда черт меня дернул
сознаться, что во мне есть испанская кровь, хоть я и не испанец. Знай я
тогда то, что знаю теперь, даже пытки не вырвали бы у меня ни слова! Но
сейчас горевать об этом было уже поздно.
Вслед за Куаутемоком я прошел в отдаленные покои дворца Чапультепека,
где нас ожидала его прелестная жена, царственная принцесса Течуишпо, а
вместе с ней еще несколько знатных мужчин и женщин. |