— В убийстве? — удивился Корлисс. — Да, да! Скажите, что его обвиняют в убийстве, что я здесь, что он мне нужен. И пусть он привезет мне во что одеться. И, Вэнс,она пожала ему руку, быстро подняв на него глаза,не слишком рискуйте, только постарайтесь это устроить.
— Я все сделаю. — Он уверенно тряхнул головой и начал проталкиваться к дверям.
— Кто защищает вас? — спросила Фрона Сент-Винсента.
Он покачал головой.
— Никто. Они хотели назначить какого-то Билла Брауна, лишенного прав адвоката из Штатов, но я отказался. Он теперь среди тех, кто меня обвиняет. Это самосуд. Они заранее сговорились погубить меня. — Я хотела бы все узнать от вас. — Но, Фрона, я невиновен... Я...
— Тише! — Она положила руку ему на плечо, чтобы заставить его замолчать, и сосредоточила свое внимание на свидетеле.
— Так вот, журналист отбивался как мог, но мы с Пьером заперли его в хижине. Он плакал и не двигался с места...
— Кто плакал? — прервал его прокурор. — Он. Вот этот парень.
— Скандинав указал на Сент-Винсента.Я зажег свет. Коптилка была опрокинута, но у меня в кармане была свеча. Очень хорошая привычка носить свечу в кармане,серьезно прибавил он.-А Борг, он лежал на полу мертвый. А женщина сказала, что он это сделал, и тут же умерла. — Кто же именно?
Он снова ткнул пальцем в сторону Сент-Винсента. — Вот этот парень.
— Она это сказала? — шепотом спросила Фрона. — Да,также шепотом ответил Сент-Винсент,она это сказала. Но я не могу себе представить, что заставило ее так поступить. Она, по всей вероятности, была не в своем уме.
Румяный человек в поношенном клетчатом пальто подробно допросил свидетеля. Фрона внимательно следила за допросом. Однако ничего нового выяснить не удалось.
— Вы имеете право подвергнуть свидетеля перекрестному допросу,заявил председатель Сент-Винсенту.Вы хотите что-нибудь спросить? Журналист покачал головой. — Попытайтесь,-настаивала Фрона. — Какой смысл? — сказал он безнадежно.Я обречен заранее. Приговор был известен до начала суда.
— Одну минуту, пожалуйста.Резкий голос Фроны остановил уходившего свидетеля.Вы лично не знаете, кто совершил убийство? Скандинав тупо уставился на нее, словно выжидая, пока ее вопрос проникнет в его сознание.
— Вы не видели, кто совершил убийство? — еще раз спросила она.
— О, да. Этот парень.
— Он снова указал пальцем в том же направлении.-Женщина сказала, что он убийца. Все кругом улыбнулись. — Но вы этого не видели? — Я слышал выстрелы. — Но вы не видели, кто стрелял? — А! Нет, но она сказала...
— Довольно, благодарю вас,любезно сказала Фрона, и свидетель удалился. Обвинитель посмотрел свои заметки. — Пьер Ла-Флитч! — провозгласил он. Стройный смуглый человек с тонкой, гибкой фигурой вышел на свободное место перед столом. Это был красивый брюнет с быстрыми, выразительными глазами, которые на минуту остановились на Фроне, полные открытого и неподдельного восхищения. Она улыбнулась и слегка кивнула головой, потому что он ей понравился с первого взгляда и показался давно знакомым. Он тоже улыбнулся ей, и его гладкая верхняя губа приподнялась, обнажив ряд великолепных зубов безупречной белизны.
В ответ на стереотипные вопросы он сообщил, что носит имя отца, потомка канадских французов-охотников. Его мать — он пожал плечами и сверкнул зубами — была метиской. Он родился где-то в Баррен-Граундзе, во время охоты; он не знает точно где. Его считают старожилом. Он прибыл в страну во времена Джека Макквестчена, через Скалистые горы с Большого Невольничьего озера. |