Р. Л. Стайн. Дочери тишины
Саги улицы страха – 6
Пролог
— Возвращайся скорей, Джулия! — воскликнула Анжелика.
Дженна остановилась как вкопанная. Медленно обернувшись к Анжелике, она почувствовала, как смертельный холод разливается по ее жилам, как будто всю кровь в сосудах заменили ледяной водой.
— Вы хотели сказать «Дженна», не правда ли, миссис Фиар? — осведомилась она.
— Я так и сказала, — ответила Анжелика.
С минуту Дженна изучала ее взглядом, потом повернулась и пошла прочь, постепенно ускоряя шаг. Ей хотелось побыстрее покинуть это место. Наверное, Анжелике показалось, что она назвала ее Дженной. Но на самом деле она сказала «Джулия».
Она перепутала ее с Джулией Фиар — своей покойной дочерью.
Глава 1
Тенистая Долина, 1878 г.
— Следующая остановка — Тенистая Долина! — громко воскликнул кондуктор.
Дженна подняла глаза от своей книги. Неужели она уже приехала?
Поезд замедлил ход, и девушка почувствовала, как забилось ее сердце. Ей хотелось поскорее увидеть Хэлли — свою лучшую подругу.
Дженна выглянула в окно и увидела приближающийся городок. Главная улица была запружена лошадьми, колясками, фургонами… Люди так и сновали по ней, заходя в бесчисленные магазины. Дженна сразу заметила большой магазин промышленных товаров, булочную и почту.
Прямо за поворотом главной улицы начинались ряды хорошеньких беленьких домиков, между которыми росло множество деревьев.
— Тенистая Долина! — повторил кондуктор. — Приготовьтесь к выходу!
Наконец Дженна увидела на платформе Хэлли и ее родителей. Она высунулась в окно и отчаянно замахала руками.
— Хэлли! Я здесь!
— Дженна, дорогая! — закричала в ответ ее подруга.
Хэлли подобрала юбки и побежала навстречу медленно идущему поезду. Кудрявые светлые волосы развевались на ветру, голубые глаза блестели от восторга. Дженна встала, взяла свой саквояж и быстро пошла по проходу, шурша юбками.
Когда поезд наконец остановился, она выскочила из вагона и упала в объятия подруги. Хэлли изо всех сил прижалась к ней.
— Если бы ты знала, как я по тебе соскучилась! — воскликнула она.
— Но это же ты от меня уехала, — шутливо упрекнула ее Дженни, на секунду высвобождаясь из объятий подруги, чтобы получше рассмотреть ее. — По-моему, ты подросла на целый фут!
— Ты и оглянуться не успеешь, как я стану такой же высокой, как и ты, — ответила Хэлли. — Ах, Дженна, если бы ты знала, как я рада, что ты можешь провести со мной все лето! Нам будет так весело!
Дженна улыбнулась и сжала руку своей подруги — лучшей подруги на всем белом свете. Ее родители шутя говорили, что Хэлли и Дженна близки, как сестры. Хотелось бы ей, чтобы они действительно были сестрами!
— Я смотрю, девочки, вы не теряете времени зря!
Это был смеющийся отец Хэлли, незаметно подошедший к ним. Дженна обернулась и увидела родителей своей подруги. Мистер Шеридан был все таким же худым и высоким. Он широко улыбался, и девушка сразу же почувствовала себя как дома. Он был одет в темный костюм и сорочку с высоким, накрахмаленным воротником. Черные густые усы завивались на концах, придавая всему его облику особую элегантность. Его супруга была все так же красива. Ее яркие голубые глаза приветливо смотрели на Дженну из-под полей модной шляпки.
— Добро пожаловать в наш новый дом, дорогая, — ласково сказала она. — Мы так рады, что ты к нам приехала!
— Большое вам спасибо за приглашение, — ответила Дженна, вспомнив наставления своей матери по поводу манер. |