Пахло сыростью. Дженна почувствовала какой-то посторонний, незнакомый ей запах, тяжелый и неприятный.
— Смотри! — воскликнула Хэлли, показывая на внезапно возникшую перед ними большую темную тень.
Дженна вгляделась и поняла, что это небольшое сооружение в форме куба с остроконечной крышей. Подойдя поближе, девушки заметили фигуру, сидевшую у дверей здания с поникшей головой.
Это была статуя ангела — совершенно обычная скульптура для кладбища. Многие люди устанавливали таких «стражей» около мест, где покоятся их близкие.
Но этот ангел был весьма необычным. Дженна никогда не видела такой неприятной на вид скульптуры. Ангел был сделан из черного мрамора; густой зеленый мох покрывал его голову и плечи. Выражение лица его было удивительно злобным и хитрым, так что девушка даже вздрогнула от ужаса, когда вгляделась в эти искаженные черты. Мраморные глаза были выкачены из глазниц, за толстыми губами были видны острые, длинные зубы.
С черных крыльев, подобно паутине, свисали какие-то вьющиеся растения. Дженне показалось, что крылья слишком велики для как будто истощенного тела ангела. Острые перья крыльев, сложенных вокруг худых угловатых плеч фигуры, были похожи на ножи. Взгляд Дженны задержался на руках ангела: кривые ногти на сложенных в молитвенном жесте пальцах словно вонзались в его впалую грудь.
— Что это такое? — спросила Дженна.
— Это склеп, — прошептала Хэлли. — Здесь похоронены сестры Фиар. Говорят, что этим местом правят их призраки.
Дженна сглотнула слюну.
— Ты же знаешь, что привидений не существует, Хэлли, — сказала она.
Ее подруга прислонилась к какому-то надгробию.
— Когда ты услышишь то, что я тебе расскажу, ты, возможно, изменишь свое мнение.
— Сомневаюсь, — ответила Дженна, скрестив руки на груди.
— Ладно, посмотрим. — Хэлли откинула голову и усмехнулась. — Так слушай. Жители Тенистой Долины рассказывают чудовищные вещи про семью Фиаров. Ужасные вещи… Говорят, что Саймон и Анжелика Фиар — это просто воплощение зла. Кроме того, говорят, что их дочери умерли страшной смертью — одна из сестер убила другую. И поэтому их души обречены на то, чтобы оставаться здесь, на их могиле.
Подул ветер, ветви деревьев зашевелились, и воздух наполнился странными шепотами. Дженне казалось, что в этом шуме отчетливо слышны голоса. И еще у нее было ощущение, что на нее кто-то смотрит из тени деревьев. Ей хотелось обернуться, но она заставила себя этого не делать. И на страшного ангела она тоже не хотела смотреть.
— Но это еще не самое ужасное, — хриплым шепотом продолжала Хэлли. — Говорят… — и она сделала паузу для драматического эффекта, — что когда сестер Фиар похоронили, в их телах не было костей! Якобы по ночам их скелеты разгуливают по городу, как живехонькие. Они хотят снова вернуться в наш мир.
Мрачное настроение Дженны испарилось.
— Ну, знаешь, Хэлли, это уже слишком. Это смешно, а не страшно, и в привидений я все равно не поверю.
— Если бы ты видела, как меняются в лице местные жители, когда только слышат имя Фиаров, ты бы так не говорила.
— А что с ними происходит? — спросила Дженна.
— Это имя наводит ужас на каждого.
— Хэлли, ты слишком легковерна, — вздохнула Дженна. — Не забывай, что ты не так давно живешь в этом городе. Человек, который рассказал тебе эту дикую историю, просто посмеялся над тобой. И, может быть, продолжает смеяться до сих пор.
— О, Дженна! Иногда мне кажется, что ты слишком прагматична, и этому можно только порадоваться.
— А ты что, нет? — ответила та. |