Изменить размер шрифта - +

Теперь же тишина стояла до новой реплики Джеми.

— Ник, помнишь Себа Макферлейна?

— Угу, — настороженно отозвался он.

— И что ты о нем думаешь?

— Ну, знаешь, — ответил Ник, — скажи спасибо, что я имя-то не забыл. Это из-за Себа ты сегодня такой молчаливый?

Джеми снова ненадолго притих.

— Я с ним разберусь, — с расстановкой произнес Ник.

От этих слов погруженный в хандру Джеми выпрямился, словно его ударило током.

— Не смей никого убивать ради меня!

Ник остановил машину. Мэй на миг испугалась, что он разозлился, потом увидела в окно кладбищенские ограды и поняла: приехали.

Кладбище находилось недалеко, на задворках района Сент-Леонардс, где жили Джеми и Мэй. Оно лежало в низине слева от дороги, так что им пришлось проехать мимо и припарковаться у кого-то перед крыльцом. На стене дома с краю сидела каменная горгулья и с величавым недоумением разглядывала красно-бурую череду крыш.

Мэй обернулась посмотреть в заднее окно.

Дорогу от кладбища отделяла подворотня с грудой кирпича, мусорными баками и несколькими выжидающими колдунами.

— Успокойся, убивать я не собираюсь. — Ник заглушил мотор и искоса глянул на Джеми. — По крайней мере, — добавил он, медленно расплываясь в ухмылке, — ради тебя.

По пути им пришлось перелезать через невысокую каменную ограду. Мэй вставила ногу в трещину между камнями, выбралась наверх и соскочила на землю. Джеми сел на стену верхом и осторожно вытянул ноги, пробуя опору. Ник преодолел ограду одним прыжком, как будто и не заметил — только остановился на другой стороне помочь брату.

— Все нормально, — сказал Алан отвернувшись. Он уже закинул здоровую ногу на стену и, стиснув зубы, поднимал вторую. Все увидели, как он поморщился от боли.

Мэй улыбнулась и сделала вид, будто ничего не видела.

Алан оцепенел, но в следующий миг просиял ей самой счастливой улыбкой. Мэй от этого легче не стало: она думала о встрече с человеком, который парализовал ее одним касанием. Сунув руки в карманы, Мэй направилась вниз по травянистому склону вместе и в то же время порознь с остальными.

Колдуны держались очень сплоченно. Мэй узнала низкорослую седеющую Лору, а парня слева, с темным ежиком волос, видела впервые. На вид ему было не больше двадцати пяти — почти столько же, как самому Джеральду. Они стояли близко к Джеральду, словно хотели прикрыть его и сбоку, и со спины. Оба выглядели очень серьезно.

Зато Джеральд улыбался вовсю. Его улыбка озарила подворотню, грязные кирпичи и бетонный потрескавшийся пол. Один миг это казалось естественным, словно все тут — старые друзья.

— Привет, Джеми.

— Привет, — глухо отозвался тот.

— В прошлый раз, помнится, ты не дал мне шанса поздороваться, — громко произнесла Мэй в знак того, что не боится.

Джеральд посмотрел на нее, и она вдруг вспомнила их первую встречу, когда он сидел привязанный к стулу и изображал жертву. Его было жалко, он почти нравился…

— Прости, что так получилось. Впрочем, рад вас всех видеть.

— С чего бы это? — спросил Ник. При каждом слове у него клокотало в груди, будто голос в любой момент мог превратиться в нечеловеческий рев. — Соскучился по моему личику?

Он присел на обломок стены и положил руки на разведенные колени, озирая всех недобрым взглядом. Джеральд посмотрел на него, вздрогнул и отвернулся.

Джеми сделал шаг вперед. Он с самого начала вышел ближе к колдуну, когда тот с ним заговорил, и теперь оказался точно между двумя сторонами. Джеральд ему улыбнулся и обратил взгляд на Алана.

Ты хотел меня видеть? Пожалуйста, — сказал колдун.

Быстрый переход