Изменить размер шрифта - +

— Нет, мэм. Я как раз и пытаюсь вам сказать — он здесь. И произошел несчастный случай, мэм.

— Несчастный случай? — Она услышала, что кричит, подняла голову и увидела подбежавшего Вэла, который прижался ухом к другой стороне трубки. — Что случилось? — Ее голос дрожал от волнения. В ответ на вопросительный взгляд Вэла она одними губами произнесла: — Трэвис.

— Ну, мэм, почему-то рухнула груда тюков. Я не знаю, как это произошло. Я слышал, как он позвал на помощь, и увидел, что его ноги придавило тюками. Мне думается, что тайский шелк, мэм.

Вэл выхватил у нее трубку.

— Ты вызвал «скорую», приятель? Хорошо. Что, не сможешь снять с него тюки? — Вероника ждала, пытаясь прочесть ответ в лице мужа. — Ладно, мы сейчас приедем.

Вэл мрачно гнал машину к складу. Вероника чувствовала, что все в ней дрожит, дышала неглубоко и прерывисто. Что, если ноги мальчика раздавлены? Вдруг он никогда больше не будет ходить?

Когда они приехали, около склада никого не было.

— Почему еще нет «скорой»? — спросила Вероника.

— Понятия не имею, — признался Вэл, оглядываясь. — А где же сторож?

— Он, верно, с Трэвисом, — сказала Вероника, с трудом сдерживая слезы. — Вэл, мальчик, наверное, жутко перепугался.

Вэл взял ее за руку и повел внутрь. В помещении никого не было.

— Шелк лежал вон там, — показал Вэл и направился в глубь склада. Вероника оглядывалась, разглядывая груды тюков. Они оба вздрогнули, когда раздался глухой клацающий звук. — Кто-то тут есть, — заметил Вэл. — Это входная дверь захлопнулась.

— Трэвис?! — крикнула Вероника, заставив Вэла подскочить. Никто не ответил.

— Возможно, они его уже увезли, — прошептал Вэл. Они с минуту бегали между грудами тюков. Внезапно Вэл остановился и изумленно начал оглядываться.

— Что такое? — прошептала Вероника.

— Вот это место, — ответил Вэл, показывая рукой на тюки, ясно помеченные этикеткой тайского шелка. — М тут нет никого.

— Не понимаю, — проговорила Вероника. — Где же Трэвис?

Вэл открыл было рот, но не заговорил, услышав за спиной странный звук, что-то вроде тихого «бум», эхо от которого разнеслось по обширному помещению.

— Что это? — спросила Вероника, едва выговаривая слова.

— Не знаю. Похоже на… — Он замолчал, потому что Вероника схватила его за руку.

— Смотри! — Она показала на штабель тюков с атласом из Вены, над которым поднимался столб дыма.

Секунду оба стояли как парализованные, затем Вэл схватил ее за руку и резко приказал:

— Пошли.

Вэл хорошо знал это помещение. Они пробежали несколько футов, свернули и замерли: путь им преграждал столб огня.

— Но ведь огонь там, — задыхаясь выговорила Вероника, кивая головой в ту сторону, откуда они прибежали, и начиная паниковать. Она искоса взглянула на Вэла и увидела, что он так сильно сжал губы, что вся нижняя часть его лица побелела.

Они бросились назад, свернули налево, но их остановил уже третий очаг пламени. Вероника почувствовала, как по щекам текут слезы, сразу высыхая от горячего воздуха.

— Мы должны найти Трэвиса! — воскликнула она. — Он может сгореть!

— Не думаю, что Трэвис вообще здесь был! — Вэлу пришлось кричать, чтобы она услышала его за усиливающимся ревом огня.

Все горело слишком быстро, наверняка тюки заранее полили бензином или чем-то еще.

Быстрый переход