Изменить размер шрифта - +

И тут копуша принюхался к тому месту, где тропа упиралась в озеро.

– Ефли гора была иллюзией, то, может, и озеро тоже иллюзия? – вопросил он. – Иллюзия, но другого форта.

– Другого сорта? – удивленно проговорила Чекс.

И вдруг копуша сделал шаг в озеро.., и пошел по воде!

– Копуша угадал! – восхищенно крикнул Эхс.

– Настоящая односторонняя тропинка! – звучно хлопнув себя крыльями по бокам, подхватила Чекс.

– Не фовфем так, – сказал копуша.

Но Чекс и Эхс уже ступили на тропинку.., и тут же погрузились в мутную воду.

А копуша как шел, так и продолжал идти.

– Как же это так? – спросил Эхс немного обиженно.

– Профто я иду ф закрытыми глазами, – объяснил копуша.

– С закрытыми глазами? – выбираясь из воды, переспросила Чекс.

– Ефли то, что мы, копуши, видим, не плотное, тогда то, что мы не видим – плотное, – попытался разъяснить копуша.

– То, что мы не видим – плотное, – зачарованно повторил Эхс.

– Еще один пример наоборотства, – заметила не очень радостно Чекс. – Добрый Волшебник очень любит такие казусы.

– Он‑то любит… – мрачно отозвался Эхс. Настроение у него, как и у Чекс, явно испортилось.

Если бы они догадались раньше, скольких трудностей удалось бы избежать!

– Ну а если появится водяное чудовище? – на всякий случай спросила Чекс.

– А тропа заколдованная или не заколдованная? – вопросом на вопрос ответил копуша, продолжая идти вперед.

– Заколдованная, – согласилась Чекс. «И драконы, – мысленно продолжила она, – по тропе бродили только потому, что Хамфри выпустил их раньше времени. Почему? – еще предстоит выяснить.

Но другим чудовищам на заколдованную тропу хода нет – и водяного можно не бояться. А все же…»

– Что‑то мне опять не по себе, – растерянно проговорила Чекс. – И по воде идти с закрытыми глазами боязно, и вокруг озера с открытыми – тоже страшно.

– А что, если ты повезешь меня на спине, как раньше? – предложил Эхс. – Я буду ехать с открытыми глазами – и посмотрим, что случится с тропой. Ты согласна?

– Согласна, – с улыбкой ответила Чекс. – Уж тебе‑то я доверяю, Эхс.

Юноше ее слова очень польстили. Ведь кентаврская недоверчивость уже успела войти в пословицы.

Чекс закрыла глаза, и всадник направил ее к тропе.

– Вперед.., прямо.., теперь немного вправо, – командовал Эхс.

– Знаешь, лучше не словами направляй, а коленями, – попросила Чекс.

– Коленями?

– Прижмешь колено к моему боку, и я пойму, что надо поворачивать. Так намного проще общаться.

Эхс последовал ее совету, и кентаврица в самом деле пошла быстрее.

Чекс вступила на поверхность озера – и не погрузилась в воду! Значит, именно идущего по ней слушается тропа: пока глаза Чекс закрыты, она будет идти как по суху. Кентаврица шла прямо, но стоило ей чуть‑чуть отклониться, и Эхс мягко возвращал ее на средину дорожки. Водяное чудовище пожирало их глазами, но не приближалось; выходит, тропа действительно заколдована. Идти по воде было на удивление легко.

А вот и противоположный берег.

Эхс спрыгнул на землю, и путешественники вновь зашагали по тропе и на душе у них теперь было легко и весело. Скоро в замке Ругна они наверняка узнают, куда исчез Добрый Волшебник.

Но чем ближе становился замок, тем больше волновалась Чекс.

Быстрый переход