|
— Доброе утро, месье, — на всякий случай по-французски обращаюсь к мужчине за рулем «Mercedes».
Завидев меня, он не вышел из машины, не открыл — как полагалось бы — заднюю дверцу.
Лишь скатилось бесшумно переднее правое стекло, являя миру и мне немолодое, хмурое лицо.
— Мадам Полонская?
Он хорошо говорит по-русски, ничуть не хуже меня.
И вероятнее всего, русский. Притом не первой и даже не второй эмиграционных волн. Те говорят чисто и правильно, но совсем иначе, чем мы.
Этот, судя по выговору, в прошлом — советский. Интересно бы знать — из каковских?
Но время вопросов еще не настало.
Зато — похоже — настало время претензий.
— Я встречал вас вчера в аэропорту.
— Да, я помню. Обстоятельства изменились.
— Я видел.
Какого черта!
Недоставало еще морали.
— Ваш труд будет оплачен.
— Не сомневаюсь. Мадам Печенина просила связаться с ней, как только вы сядете в машину.
— Свяжусь, когда сочту нужным. Мы можем ехать?
— Разумеется.
— Значит, поехали.
Он, кажется, понял меня правильно.
«Mercedes» лихо выруливает со стоянки. Слава Богу, вечный парижский трафик начнется часа через два, никак не раньше.
Мы к тому времени будем уже далеко. Почти у конечной цели.
Возможно.
Пока же — самое время для вопросов, ради которых, собственно, я и настаивала на этом водителе.
Возможно, следовало начать с общих: о протяженности маршрута, местных достопримечательностях, ресторанах по дороге и прочей туристической галиматье, которая влетает в одно ухо исключительно ради того, чтобы немедленно вылететь в другое.
Но мне отчего-то кажется, что с этим типом можно обойтись без реверансов. В том смысле, что никакой вежливый треп не заморочит ему голову.
Беру быка за рога сразу, с первой же фразы, как только напряженная пауза, повисшая в салоне после первого обмена любезностями, слегка рассеивается.
— Некоторое время назад вы возили по этому же маршруту моего мужа.
— Я помню.
— Он вам запомнился?
— Нет. Мадам Печенина сказала.
— А без нее вы бы не вспомнили?
— Вряд ли. Я вожу русских туристов каждый день. Этот был не самый запоминающийся.
— Почему?
— Молчал.
— Всю дорогу?
— Практически.
— А спутница?
— Она — тем более.
— Почему тем более?
— Это, конечно, не мое дело, но складывалось впечатление, что мадемуазель говорит только по его команде. А он молчал.
— Значит, между собой они тоже не говорили?
— Я по крайней мере не слышал.
— И сколько времени вы провели в пути?
— Около полутора часов. Столько же, сколько проведем сегодня. Надеюсь. Вы будете звонить мадам Печениной?
— Позже, — заявляю я тоном, не терпящим возражений, и демонстративно отворачиваюсь к окну.
Отделаться от Майки, однако, не так-то просто.
Не проходит и пары минут — мы едва лишь отъехали от «Ritz», — настойчивая трель мобильного телефона заставляет моего неулыбчивого водителя взяться за трубку.
— Мадам Печенина просит вас.
Просит так просит.
Хамить Майке нет никаких оснований.
Но говорить с ней нет ни малейшего желания.
А что делать?
Голос в трубке взволнован и даже напуган:
— Что случилось?
— Ничего. |