Кабинетом Мику служила каморка из фанеры, устроенная на шатком балкончике над двумя тренировочными рингами. Периодически выныривая из горького облака «Бенсон‑энд‑Хэджис», он предлагал Ситону побоксировать с одним из своих перспективных новичков. Посещая это святилище силы, Пол поддерживал телесную мощь, исповедуя и возвеличивая тем самым мирскую суету и регулярно принося ей искупительные жертвы.
В пятницу он обычно покидал редакцию «Хэкни газетт» на Кингсленд‑роуд не позже четырех и спешил в западную оконечность города на встречу с братом. Вместе с друзьями они отмечали окончание рабочей недели, но Пол не задерживался, быстро заканчивая посиделки, – так вскружила ему голову Люсинда Грей. Выпив на скорую руку с приятелями, он отправлялся на поиски Люсинды – в «Погребок», «Кембридж» или «Перчинку». Отыскать ее было несложно: даже в битком набитом заведении Люсинду невозможно было не заметить.
Так вот, однажды в начале июня, в пятницу вечером, часов около пяти, Пол, расположившись с компанией друзей на плоской крыше школы искусств Святого Мартина, попивал себе «Ламбруско» из внушительной двухлитровой бутылки, купленной в итальянском магазине деликатесов на Олд‑Комптон‑стрит. Вокруг раскинулся Лондон, колышущийся в жарком мареве и запахах плавящегося гудрона, стряпни уличных торговцев, цветочной пыльцы и молодой листвы. Из заляпанного краской кассетника Фойла раздавалось надрывное пение Хэнка Уильямса. Пол сидел на низком каменном ограждении, как раз над распахнутыми окнами их студии. Горячий ветер приносил оттуда запах масляных красок и скипидара Вечер был по‑настоящему знойным, и солнце немилосердно слепило глаза. Они все были в «Рей‑Бан», за исключением Фойла, который по привычке смотрел на яркий свет, прищурившись.
– Сегодня утром был на репетиции выпускного показа Люсинды, – сообщил Локиер.
В тот день он был одет исключительно от Лоуренса Корнера; в рубашку цвета хаки с накладными карманами и широкие шорты, какие носили в свое время «Крысы пустыни».[45] Ситон, взглянув на его зализанные назад белокурые волосы, решил, что Локиер смахивает на Франшо Тоуна из «Пяти гробниц на пути в Каир».[46]
– Очень достойный показ. Как говорят у них в модных кругах, не «хрен собачий». Нисколько не удивлюсь, если она получит бакалавра с отличием.
– А я удивлюсь, если она вообще сдаст экзамен, – вмешался Фойл, похожий на Керуака, если, конечно, американский писатель в те далекие пятидесятые тоже носил рубашку из набивной ткани и соответствующую стрижку.
– Степень с отличием как‑то не вяжется с «вообще не сдаст». Что скажете, ребята? – вмешался Ситон.
– Я забыл про дипломную работу, – спохватился Локиер. – Грег прав. Ужасно жаль, ведь выпускная коллекция у нее просто блестящая.
– Не «хрен собачий», – согласно кивнул Патрик, прихлебывая «Ламбруско» из пластикового стаканчика.
Он смотрел в ту сторону, где в знойном мареве дрожала башня Главпочтамта, похожая на таком расстоянии на картонную декорацию к фильму.
– По диплому встречают, по одежке провожают, – заметил Локиер.
– Очень обидно, – кивнул Фойл. – Жуть как: обидно.
– О чем, собственно, речь?
Приятели посмотрели на Ситона и переглянулись. Наконец брат объяснил:
– О дипломной работе. Люсинда ее не написала. Она просила об отсрочке и получила ее, но все же не успевает закончить. Если она не сдаст работу, это автоматически означает провал на экзамене. Поверить не могу, что она тебе об этом не говорила. |