Изменить размер шрифта - +
Ким остановилась. Неужели она здесь? Лицо Джорджа собралось морщинами. Казалось, он вот-вот заплачет. Из его руки со звоном выпал гаечный ключ. Потом он широко раскинул руки. Не говоря ни слова, Ким кинулась в его объятия. Он крепко прижал ее к себе.

— Милая, дорогая Ким… — твердил он, целуя ее в макушку.

Джордж провел ее в тень и усадил на землю. Затем приготовил напиток из консервированного молока и яичного порошка. Уселся рядом с ней, одной рукой поддерживая для Ким кружку.

В течение пяти минут Джордж молча обнимал Ким за плечи, наблюдая, как ее лицо медленно оживает. Когда она открыла глаза, его изумило появившееся в них выражение твердой решимости.

— Вы должны ехать за Джоном…

— Конечно.

— Это важно: у него ценные образцы…

Джордж удивленно поднял брови:

— Он стоит того, чтобы его спасли ради него самого.

— Знаю. Но надо спасти и образцы. Он остался из-за них. И из-за записей для Майри. Стивен пошел за ними.

Джордж нахмурился и долго сидел молча. Потом задумчиво посмотрел на Ким.

— Мы прямо на дороге, ведущей к станции, Ким. Ты сможешь поехать в моем «ровере»?

—Да.

— Машина Стивена сломалась. Нам нужно вытащить джип Джона. Если ты не можешь ехать, возвращайся в лагерь, Ким. В «ровере» есть все необходимое…

Ким вновь кивнула, как старая мудрая женщина, возвращающаяся из сказки к реальной жизни.

Джордж поставил Ким на ноги и усадил в машину.

— Ты на дороге к станции, — повторил он. — Шестьдесят миль на спидометре? Справишься?

— Да! — торжественно ответила она и завела мотор. Джордж обхватил ее лицо ладонями и поцеловал прямо в растрескавшиеся от солнца губы.

— Ай да девчонка! У тебя все получится!

Ким тронулась с места. Пыльное облачко за джипом было похоже на флаг, поднятый в знак презрения ко всем опасностям, подстерегающим в пустыне.

В ослепительных лучах заходящего солнца Ким подъехала к разрушенной станции. Опершись рукой на руль, она смотрела на остатки того, что когда-то было домом. Она увидела криво нацарапанные на стене слова:

 

<style name="6Batang85pt0pt2">«ЗДЕСЬ БЫЛА КИМ ВЕНТВОРТ»,

 

а пониже:

 

<style name="6Batang85pt0pt2">«И ДЖОН».

 

В этот же час шесть дней спустя Джон Эндрюс один ехал в своем джипе. Стивен и Джордж добрались до песчаных дюн за два дня и одну ночь. Еще день или два ушли на починку джипа, а один день на то, чтобы выбраться из пустыни.

Солнце уже садилось, когда Джон вышел из машины на усыпанную гравием тропинку. Ким сидела на нижней ступеньке старых развалин. Она внимательно посмотрела на него, решив, что в такой момент нужно держать себя в руках. В конце концов он босс, а она подчиненная. Ему не нужны сцены. Джон подошел к Ким и посмотрел на нее без улыбки.

Ким подняла со ступеньки пачку сигарет и коробку спичек и протянула ему.

— Я услышала звук джипа, — очень спокойно произнесла она. — Мне стало ясно, что это ты, ведь ты не мог бросить свою Duboi… Как там дальше?

— Duboisia, — подсказал Джон, вытряхивая из пачки сигарету. — Ты догадалась, что мне сразу же понадобится сигарета?

— Да. Ты сказал, что они у тебя кончились, когда разразилась буря.

— Спасибо, что запомнила.

Джон оперся рукой на дверной косяк и уставился за горизонт. На небе вырисовывался пронзительно-черный силуэт дерева.

— Знаешь, — опять начала Ким, чтобы поддержать разговор, — мы могли бы сэкономить много времени…

Джон остался в том же положении, но перевел взгляд на нее:

— Как?

— За этим старым сараем на склоне полно твоих растений.

Быстрый переход