Под рукой у него оказывается молоток. Он наносит удар...
- К чему вы клоните? - удивился Альбер Форлакруа.
- Ни к чему, мы просто беседуем. Я давно хотел поговорить с вами обо всем этом. Напрашивается вопрос: вошел ли Марсель Эро в дом одновременно с врачом?
- Вы у меня спрашиваете?
- Да нет же! Откуда вам знать?.. Итак, он мог войти вместе с ним и присутствовать при консультации. Мог просто прийти объявить о визите вашей сестре Лиз, которая, когда у нее нет припадка, вполне разумна. Вот видите, старина, возможны любые допущения. Если Эро вошел в дом, он вполне мог поспорить с Жаненом. Например, в случае, если тот заявил: "Вы не можете жениться на этой девушке". Но он ее любит! И решил посоветоваться с врачом. Но кто знает: в тот миг, когда Жанен сказал ему, что... В конце концов и ваша сестра сама могла...
- Вы считаете, что моя сестра способна...
- Успокойтесь! Повторяю, мы просто беседуем. Разбираем любые возможности... Жанен выслушивает ее, задает вопросы - точные, а может, и нескромные, которые как врач считает себя вправе задавать. И вдруг припадок... И боясь, что врач помешает Марселю жениться на ней...
Уф! Щеки у парня покраснели, глаза заблестели, - Вот почему так интересно знать, был Эро в доме или остался на улице. Совершенно очевидно, что бегство не говорит в его пользу. Когда не в чем себя упрекнуть, прячутся редко. Разве что... - Казалось, комиссар глубоко задумался, потом снова ударил собеседника по плечу. - Ладно! Ответит, когда его задержат. Предположим, он остался на улице. Ждет. Приятель не возвращается... И вот посреди ночи он взбирается на стену, проникает в кладовку и находит труп врача. Он уверен, что убила Лиз. Начинается расследование. Он боится, что ее заподозрят. Он любит ее. И чтобы отвести подозрения от невесты, делает вид, что сбежал. Это средство, чтобы выиграть время - а вдруг дело заглохнет? Что вы на это скажете?
- Ничего!
- Вы, очевидно, понятия не имеете, где прячется Эро. Пока не отвечайте. Вы были его другом. Он собирался стать вашим зятем. Ему ясно, что вам не хочется, чтобы он попал в руки правосудия. Я говорю "ясно" в человеческом смысле, однако он не может быть так же уверен в смысле правовом. Улавливаете? Предположим, вы виделись с Эро после его побега и не сказали об этом. Это лишь предположение: может быть, он уже где-то далеко. Из всего этого трудно было бы не сделать определенные выводы.
- Какие выводы? - медленно спросил Альбер, сняв ногу с колена и снова положив ногу на ногу. Сигаретный пепел упал ему на куртку.
- К примеру, можно было бы подумать, что вы хотите спасти свою сестру и себя самого. Вы сидели на ступеньках минут пять-десять, но доказательства у нас нет. В тот вечер вы не заходили в кафе.
- После девяти не заходил.
- Так сложилось, что у вас есть ключ от комнаты сестры. Вы сами признались, что ключ от входной двери вы сохранили, чтобы навещать девушку. Этот ключ вам был бы не нужен, если бы внутри... Но второй ключ вы, конечно, потеряли, поскольку однажды вечером я видел, как вы высадили дверь плечом. А может быть, вы были просто слишком взволнованы или это так, для разнообразия?
Молчание. Уставившись в пыльный пол, молодой человек размышлял. Когда он поднял голову, решение было принято.
- Это допрос?
- Как захотите, так и будем считать.
- Я обязан отвечать?
- Нет.
- В таком случае я ничего не скажу, - заявил Альбер и затоптал сапогом окурок. |