— Ты на меня разозлился? Нужно стерпеться. Я уж такая: меня либо взять, либо бросить.
"Бросить", — хотелось сказать Джироламо. Но он вовремя сдержался.
— Нет, я не разозлился, — ответил он. — Но теперь сделай милость, прочти, пожалуйста, это письмо.
Он вынул письмо из кармана и бросил ей на колени.
Девушка посмотрела на письмо, но не взяла его.
— А что в этом письме?
— Прочти. Я написал его именно потому, что предпочитаю не рассказывать тебе его содержания устно.
— Но скажи мне, что там такое?
— Так прочти же.
Анна взяла письмо, вынула из конверта листок и мельком поглядела на него.
— Ладно, — сказала она. — Я возьму его домой и там прочту на досуге.
Внезапно Джироламо захотелось без проволочек разделаться со всей этой историей.
— Нет, — потребовал он. — Ты должна прочесть здесь, у меня на глазах; скажи мне, что ты об этом думаешь, — и кончен разговор.
Снова краска гнева бросилась Анне в лицо.
— Я это прочту, где и когда мне вздумается.
Разозлившись в свою очередь, Джироламо хотел было сказать: "Да почему ты не хочешь прочесть? Неграмотная, что ли?" И вдруг он заметил, что Анна держит письмо вверх ногами, так что при всем желании не может его прочесть. Весь его гнев разом пропал: у него мелькнула мысль, что девушка, может быть, и в самом деле не умеет читать.
— Отдай мне письмо, — сказал он мягко.
— Я отдам, — ответила она недоверчиво и нерешительно, — но сначала скажи, что в нем написано.
Он поколебался и ответил:
— Ничего особенного. Я написал, что люблю тебя.
— Разве для этого надо было обязательно письмо писать?
— Ну, сказать по правде, я там тебе еще кое-что высказал.
— Что?
— То, что ты называешь моралью. Я написал, что ты не должна быть всегда такой нервной, бешеной, злиться на всех и вся.
— Я уже тебе сказала: такой я создана.
Джироламо включил мотор, и машина вновь помчалась среди полей.
— Это не ответ, — сказал он. — Ты действительно такой создана, но ты можешь себя изменить.
— Не желаю я меняться.
— По-моему, ты всегда так злишься потому, что есть много вещей, которых ты не знаешь, не понимаешь. Это тебя раздражает, и ты приходишь в ярость.
— Да откуда ты это взял?
— Это уж точно. Ты выкинула книгу за окно потому… потому что в ней есть кое-что для тебя недоступное.
Он увидел, как Анна сделала нетерпеливый жест, потом притворно зевнула:
— Ладно, хватит морали. Я голодная. Поедем обедать.
— Так отдашь мне письмо?
— На, держи.
Джироламо взял письмо и спрятал его в ящичек. Теперь машина выехала на дорогу, которая вьется вокруг озера Кастельгандольфо, мимо садов и вилл, расположенных на его берегу.
— Посмотри на карту, — сказал Джироламо. — Где надо свернуть на озеро Неми? Там надписано: "Озерное шоссе".
Это было последним испытанием. Анна взяла карту, развернула ее и в замешательстве стала разглядывать.
— Не вижу я здесь этого озерного шоссе.
— Оно должно там быть. Что наверху написано?
— Где?
— Наверху, в верхней части карты.
"Посмотрим, как она теперь выпутается", — подумал Джироламо не без оттенка жестокости. Но Анна подняла голову, посмотрела в окно и внезапно заявила:
— А чего нам ехать на Неми? Это слишком далеко, я есть хочу. |