Линусу следовало бы возликовать. Но он ничего не чувствовал, кроме страха, скрутившего живот.
– Отнеситесь к этому как к обычной инспекции, – пожал плечами мужчина в очках. – Мы не получили известий о нарушениях, но приют, в который вы поедете… он особенный, мистер Бейкер. Шестеро детей, которые там живут, отличаются от всех, кого вы видели прежде. Они… проблемные.
– Проблемные? Что зна…
– Вам надо убедиться, что приют работает, как ему положено, – улыбнулся Красавчик. – Это важно. Хозяин приюта, некий Артур Парнас, конечно, вполне квалифицирован, но у нас есть… беспокойства. Эти шестеро детей весьма уникальны, и мы должны быть уверены, что мистер Парнас способен их контролировать. Каждый из них может создать проблему, а сразу шесть…
Линус порылся в памяти. Он был уверен, что знает обо всех директорах в их регионе, однако…
– Я никогда не слышал о мистере Парнасе.
– Разумеется, не слышали, – повысила голос женщина. – Потому что он классифицирован как четвертый уровень секретности. Если бы вы о нем слышали, это значило бы, что произошла утечка информации. А мы очень не любим утечек, мистер Бейкер. Понятно? Утечки необходимо немедленно затыкать.
– Да, да, – поспешно сказал он. – Конечно. Я бы никогда…
– Конечно, вы никогда, – кивнул Лысый. – Потому мы и выбрали именно вас. Один месяц, мистер Бейкер. Вы проведете один месяц на острове, где находится приют. Мы ожидаем еженедельных отчетов. Но обо всем, что вызывает тревогу, сообщайте немедленно.
Линус вытаращил глаза:
– Месяц? Я не могу уехать на месяц! Мои обязанности…
– Ваша текущая нагрузка будет перераспределена, – сказал Очкастый. – Распоряжение уже отдано. – Он полистал еще какие-то бумаги. – Здесь сказано, что вы живете один. Ни супруги, ни детей. Если вам придется надолго уехать, искать вас не кинутся.
Это причинило внезапную боль. Ничего нового, конечно, но, когда это было сказано так откровенно, у него сжалось сердце.
Хотя вообще-то…
– У меня есть кошка!
Красавчик фыркнул.
– Кошки – существа независимые, мистер Бейкер. Она и не заметит, что вас нет.
– Отчеты направляйте напрямую Чрезвычайно Высокому Руководству. На имя мистера Вернера, – сказала женщина, кивнув на Красавчика. – Но изучать их мы будем все вместе.
– И мы ожидаем, что ваши отчеты будут столь же тщательными, как прежде. Или даже более тщательными.
– Мисс Дженкинс…
– Мисс Дженкинс проинформируют о вашем особом задании, – заверил Красавчик-Вернер. – Но без подробностей. Считайте это повышением, мистер Бейкер. Которое, я уверен, вы давно заслужили.
– Я могу отказаться?
– Считайте это обязательным повышением, – ответил Вернер. – Пожалуйста, не подведите нас. А теперь можете воспользоваться остатком дня, чтобы заняться своими делами и подготовиться к поездке. Ваш поезд уходит завтра рано утром. Вопросы есть?
Десятки. У него были десятки вопросов.
– Да! Как насчет…
– Вот и хорошо, – сказал Вернер, хлопнув в ладоши. – Я знал, что мы можем на вас положиться, мистер Бейкер. Уверен, ваши отчеты будут в высшей степени продуктивными. От всей этой болтовни у меня пересохло горло, пора выпить чаю. Наш секретарь проводит вас на место. Было приятно познакомиться.
Чрезвычайно Высокие Руководители поднялись как единое целое, и все огни погасли. |