|
В машине они расположились следующим образом: Дино — за рулем, Стоун рядом, Аррингтон — на заднем сидении.
— Как ты думаешь, никто не разглядел нас настолько хорошо, чтобы потом дать подробное описание? — спросил Дино.
— Меня узнал шкипер «Контессы».
— Это нехорошо.
— Однако, не думаю, что он сообщит об этом в полиции. Он знает, что замаран похищением.
— Но скажет Ипполито.
— Ну и пусть. Не думаю, что Ипполито поделится с копами.
— Как насчет его страховой компании? Эти ребята легко не сдаются.
— Яхта не была застрахована.
— Смеешься?
— Ничего подобного. Шкипер рассказал мне, что у них нет страховки корпуса яхты. Надеюсь, что это так.
Стоун объяснил Дино, как выбраться на хайвэй, потом позвонил по мобильному телефону управляющему ночной смены отеля Бел-Эйр.
— Скажите, комната, прилегающая к моему номеру, свободна? — спросил он.
— Сейчас проверю, — ответил женский голос. — Да, свободна.
— Будьте добры, оставьте незапертой дверь в эту комнату. Мне понадобится дополнительное помещение.
— Конечно, мистер Баррингтон.
— Благодарю. Я буду через несколько минут. — Он выключил аппарат и обернулся к Аррингтон. — Как ты?
— Я порядком вымокла, но, в остальном, о'кей. Разве ты не везешь меня домой?
— Нет, пока нет. Мы обсудим это позже. Ты выглядишь ужасно усталой.
— Я и впрямь устала. — Она растянулась на заднем сиденье. — Дай знать, когда мы приедем.
Вернувшись в гостиницу, они оставили машину на стоянке и отвели Аррингтон в номер Стоуна.
— Спасибо тебе, Дино. Я, пожалуй, уложу ее сейчас в постель. Увидимся утром.
— Только не очень рано, — сказал Дино и ушел.
Аррингтон валилась с ног. Стоун снял с нее мокрую одежду и заставил принять горячий душ, чтобы смыть с тела морскую соль, потом завернул ее в теплый халат и отвел в смежную комнату. Он уложил ее в кровать и накрыл одеялом.
Аррингтон обвила руками его шею и попросила:
— Спи здесь со мной.
— Не могу, — ответил он. — Засыпай и не думай ни о чем. Завтра я все устрою.
Но она уже спала. Он подтянул одеяло ей под подбородок и вернулся в свою комнату. Принял душ и, выпив стакан бренди, отправился спать. И хотя дьявольски устал, тем не менее, толком не смог уснуть. Он подремал немного, а потом наступил рассвет.
В шесть утра он позвонил Вэнсу Калдеру.
— Хэлло? — Казалось, тот давно проснулся.
— Вэнс, думаю, ты знаешь, с кем говоришь. Не называй имен, слушай. Помнишь, где я остановился?
Пауза.
— Да.
— Приезжай прямо сейчас. Войдешь через задние ворота. Буду ждать.
— Это как-то…
— Заткнись. Давай, быстро!
Он повесил трубку и стал одеваться. Когда Вэнс подъехал к заднему входу, Стоун уже поджидал его. Вместе они вошли в номер Стоуна.
— В чем дело, Стоун? К чему такие предосторожности?
— По моим данным, твои телефоны прослушиваются. Я не хотел бы попасться на крючок.
— Что происходит? Что-нибудь с Аррингтон?
— Нет. Аррингтон спит в соседней комнате.
Вэнс направился к двери, но Стоун остановил его.
— Не буди ее. У нее была тяжелая ночь. Давай, пока позавтракаем.
Вэнс допил кофе и поставил чашку на стол. За последний час он почти ничего не произнес. |