Изменить размер шрифта - +
Взводишь, ощущаешь силу, спускаешь болт, слышишь удар. Понимаешь, это действительно оружие. Даже воздушное ружье, слабенькое, конечно, но что-то в нем есть: нужна сила мускулов, чтоб взвести насос, весит, опять же, немало… а тут… деревяшка со стеклышком, простенький механизм с пружинкой… нет, бабский он какой-то, этот паган.

— Знаешь, Нэйл, а я б, может, так и не смог…

— Как, так?

— Ну, рассандалить алтарь в храме Нэре… ты ж теперь у нее личный враг после Лита.

Нэйл об этом как-то не думал. И до него только сейчас дошло, какого могучего противника он вдруг себе нажил.

— А ты думаешь, меня Лит к себе не возьмет?

— Да у тебя ж ни голоса, ни слуха… — Орингаст не менял интонации, продолжая разговаривать с полуфардвом все тем же бесцветным голосом. — Кто ж тебя в хор примет? Вот помрешь так и явишься пред очи Господа, а Он тебе: "Ну-ка, напой пару песенок…". Ты Ему как выдашь своим скрипучим тембром, Он тебя сразу к Нэре и пошлет…

Нэйл принял все за чистую монету.

Варра застала его размазывающим сопли по щекам. Вечно бодрая физиономия полукровки теперь была похожа на скомканный блин.

— Ну, и чего ты расквасился? — спросила старший лекарь строго, но с участием.

— Меня Лит к себе в хор не примет, а Нэре у себя замучает… я ведь теперь ей первый враг после мужа…

Варра поглядела на Орингаста, который изучал белый потолок.

— С чего ты взял?

— Я ж ее алтарь разбил!

— Ну и что?

— А Лит меня к себе не пустит…

— Почему это?

— Ори говорит, у меня ни голоса ни слуха… зачем я ему?

Варра еле сдержала улыбку.

— В его Хоре все петь могут, Нэйл, — она прошла между коек и, повернувшись спиной к Орингасту, незаметно для Нэйла постучала телохранителю костяшками пальцев по лбу. — В Хоре Лита важно чувство, душевность, а не голос.

Хим проснулся в тот момент, когда Нэйл рассуждал об оружии. Он не открывал глаз, дышал по-прежнему ровно, и только, когда Варра постучала Орингасту по лбу, не сдержал усмешки.

Экзотка тут же уловила тихий смешок, обернулась.

— А вас, полковник Зориан, ждут в кабинете епископа. Одевайтесь.

Епископ был не один. Рядом с ним в кресле сидел тот самый круглоголовый лекарь, что оперировал следопыта, а в углу на стульчике, положив руки на колени, устроилась хмурая Атрелла.

Советник поднялся навстречу Химу и указал на свободный стул:

— Приветствую, полковник! Мы вас ждем! — он не дождался, пока вошедший усядется, продолжил: — Мне уже сообщили, что вы перебросили Рэнда на остров Пятницы. Это примерно в пятнадцати километрах юго-западнее острова Орий. В целом, о большем я и не мечтаю. Осталось только объявить этот остров запретной территорией для всех судов. Без посторонней помощи Рэнд оттуда не выберется.

Хим кивнул:

— У проходящих мимо судов может быть одна причина заглянуть на остров — пресная вода.

— Я уже отправил в адмиралтейство записку о запрете посещения.

Атрелла, которая понимала, о чем и о ком идет речь, с пятого на десятое, изучала паркет на полу. Ей предстоял серьезный разговор с профессорами, и она обдумывала вопросы.

Советник Анколимэ улыбнулся:

— Будем надеяться, на этот раз он попался надолго. А сейчас я хотел бы вот о чем поговорить, — он поглядел на девушку. Атрелла в этот момент думала об Орингасте. Она жалела телохранителя.

Профессор Орзмунд тоже перевел взгляд на дочь.

— Полковник, вы ведь тоже видели, какие слуги у нашей девочки? — спросил отец Индрэ.

Быстрый переход