Изменить размер шрифта - +
Если кто-либо посторонний попробует к нему подступиться, оно навсегда станет грязью, даже и для меня. Но если ночь пройдет гладко, вас ожидает награда.

     Он обернулся к Руджиеро и спросил его на латинском:

     — Есть у нас еще слитки? — Руджиеро кивнул. — Позже, когда представится случай, подбрось их в мешки.

     — Мой слуга, — пояснил Сен-Жермен, обращаясь к старшему селянину, — хороший охранник. Я велел ему не спать в эту ночь.

     Селянин усмехнулся:

     — По твоим словам, ты господин, но слуга твой посиживает в седле, а ты стоишь на дороге. Возможно, это он господин, а ты лишь слуга.

     Сен-Жермен надменно приподнял брови.

     — Ночью на горных тропах кому надлежит выбирать верный путь? Господину или слуге? Ответь мне, почтенный.

     Успокоенный селянин дал товарищам знак, и весь отряд двинулся вниз по склону.

     — Ты, наверное, побывал в дальних краях и знаешь, что там творится?

     — Побывал. — Сен-Жермен вздохнул. — Всюду война. И на севере, и на востоке. Я же стремлюсь…

     «К чему? — спросил он себя. — К миру? К равновесию? К храму?»

     Предводитель селян смотрел на него с нескрываемым любопытством.

     — Прости. Я нетверд в вашем языке и не всегда могу подыскать точное слово. Я… я ищу место, где мог бы спокойно работать. Согласись, в войне спокойствия нет.

     — Эти люди на севере и на востоке, — выразил свое мнение предводитель, — временами словно бы сходят с ума.

     — Ты прав, — кивнул Сен-Жермен, оглядывая селение — довольно зажиточное, судя по окружавшим его амбарам.

     — У нас есть и дом для путников, — сообщил провожатый. — Кстати, мы к нему уже подошли.

     — Замечательно. Надеюсь, нам будет позволено там разместиться?

     Провожатый кивнул и сделал товарищам знак.

     — Младшая сестренка моей жены, — пробурчал он, когда те удалились, — может согреть твое ложе.

     Сен-Жермен поклонился.

     — Ты очень добр.

     Предложение не удивило его. Он знал, что в здешних краях весьма свободные нравы. Свояченица сельского старшины наверняка с ним же и спит. А возможно, и с братьями, и с прочими родичами сего почтенного мужа. Кому, как не ей, поручить шпионить за чужаком?

     — Это благоразумная девушка, — заверил его старшина. — Она уже спала с инородцами и переняла у них многое.

     — Приятно слышать, — сказал Сен-Жермен. — Особенности моего ремесла запрещают мне брать женщин обычным порядком, однако худого ей я не сделаю, ты можешь не беспокоиться за нее.

     — Она спала с инородцами, — повторил старшина, открывая скрипучую дверь. — Я кликну слуг, они помогут управиться с пони. А девушка явится позже, когда ты будешь готов. — Старый плут масляно ухмыльнулся и большими шагами двинулся прочь.

     — Еще два слова, — негромко сказал Сен-Жермен, и старшина замер на месте, как злоумышленник, которого застигли врасплох.

Быстрый переход