|
— И имею в виду, что наш друг, — тут она указала на некромантку, — рассматривает как совершенно обыкновенное дело то, что другие считают мистической теорией.
— Боюсь, что я не поняла того, что вы имели честь сказать мне, Сетра.
— Тогда, Сетра, разрешите мне объяснить вам.
— Я буду на высшей степени блаженства, если вы это сделаете.
— Я немедленно это сделаю.
— Я слушаю.
Чародейка повернулась к некромантке и сказала, — Вы заметили, что я — оживший труп?
Некромантка пожала плечами, как если бы это не имело никакого значения, и сказала, — Конечно.
— Хорошо, а что вы вообще думаете о смерти?
— Это ограничение способности кого-либо достичь некоторых стадий реальности.
— И?
— Иногда это может быть неудобным.
Чародейка кивнула, и, повернувшись к своей ученице, сказала, — Ну?
Сетра Младшая кивнула. — Да, я поняла.
— И?
Сетра Младшая поклонилась их гостье и сказала, — Мой друг, так как я надеюсь, что могу называть вас так, вы не простая некромантка. Насколько я смогла понять, вы настоящая некромантка. Если у меня будет такая возможность, я надеюсь многому научиться у вас.
Некромантка поклонилась.
— Итак? — сказала Чародейка.
— Ну, — сказала Сетра Младшая, — я надеюсь, что узнаю наконец достаточно, так что…
— Да? Так что?
— Клянусь Богами! Так что мне не придется так много ждать и томиться от скуки, ничего не делая!
Тридцать Вторая Глава
Как Рёаана и Ибронка добрались до Адриланки и как их там приняли
Ибронка, Рёаана и их служанка, направляемые картами и информацией, раздобытыми достойной Клари, появились в Адриланке рано утром, когда портовый город только начал шевелиться. Никто из них никогда не был в городе таких размеров, так что они провели много времени ничего не делая, но только глядя по сторонам. В одном направлении был Западный Рынок, большой круг, наполненный конюшнями, местами для повозок и даже несколькими кирпичными зданиями, такими как Большая Портовая Биржа, причем один только рынок был ничуть не меньше, чем любая из тех мелких деревушек, чрез которые они проехали по пути сюда (если читатель помнит, они на самом деле не ехали через Хартр, но, скорее, остановились на его краю). В другом направлении их внимание привлекло величественное, искрящееся серебром здание Шести Куполов, стоявшее на Скальной Дороге, и рядом с ним темная громада Имперской Таможни, яркий красный цвет которой давно выцвел и превратился в оранжевый, но, тем не менее, все еще весьма впечатляющая своей восьмиугольной формой и великолепной колокольней. Потом Павильоны Богов, красная, зеленая и желтая верхушки которых элегантно поднимались над более скромными зданиями — но и сами эти более скромные здания были намного величественнее, чем Тиаса или Дзур видели во время своего путешествия. И, наконец, главное здание Порта, совершенно белое, со шпилем на смотровой башне, похожим на золотую иглу, глядевшее на море, порт и город.
Вскоре они обнаружили, что стоят посреди Нижней Дороги Кайрана, с почтением глядя по сторонами, и указывая одна другой на интересные места, а Клари, еще более удивленная, глядит вокруг себя, широко открыв глаза и рот. Всем трем девушкам крупно повезло, что было еще раннее утро, иначе бы они могли угодить под колеса чудовищных карет и повозок, которые заполняли улицы с началом делового дня.
Наконец они заметили, что на вершине холма находится большой замок, построенный из белого камня. Они внимательно осмотрели его, а потом спросили проходившего мимо Креоту о том, что бы это могло быть. |