Устройство было очень тяжелым, и Флойд подумал, что без Кюстина пришлось бы повозиться.
– Глянь, – сказал Флойд, когда прибор уже стоял в полуметре от стены. – Три шурупа на полу, щепки. Шурупы просто выдирали из задней стенки. Зачем?
Кюстин заглянул через плечо друга, прижав к носу платок – поднялась туча пыли.
– Кто-то здесь уже покопался.
– Причем в спешке, – добавил Флойд, поворачивая фанерку, служившую задней стенкой приемника.
Та держалась на единственном шурупе.
– Чтобы вывинтить их, требовалось всего пять минут. Но у того, кто это сделал, не было времени искать отвертку. Должно быть, он сунул что-то в щель, отодрал стенку и увидел начинку прибора.
– Хорошо, что у меня есть отвертка, – заключил Кюстин и пошел за чемоданчиком.
Над каким бы делом ни работали партнеры, Кюстин всегда держал при себе рабочий набор взломщика.
– Попробуй ее вовсе снять, – посоветовал Флойд.
Кюстин отвинтил последний шуруп, и фанерный задник отпал, открыв нутро приемника.
– Интересно… мягко говоря, – только и сказал Флойд.
– Давай-ка повернем к свету, – предложил Кюстин. – Надо рассмотреть хорошенько.
Вдвоем они повернули устройство задней стороной к балконному окну. Луч утреннего света, золотя висящие в комнате пылинки, проник в прибор, осветив похожую на птичье гнездо скрутку проводов, мешанину радиоламп и эмалированных деталей. Почти все нутро деревянного ящика было плотно забито деталями, соединенными в узловатое, перепутанное, неимоверно сложное нечто.
– Я таких радиоприемников и не видывал никогда, – сделал вывод Кюстин. – Похоже на вывихнутый образчик современного искусства. Чтобы глянуть на такой, платишь огромные деньги, а потом стоишь, скребешь темя и изображаешь глубокую вдохновленность.
– Может, она все-таки шпионка?
– Но что это за штуковина? Для чего предназначалась?
Флойд выключил прибор, затем осторожно сунул палец в путаницу проводов, стараясь ничего не задеть. И тут же заметил: часть их болтается свободно. Оголенные металлические концы блестели, и на них, грубо выдранных, держались комочки припоя.
– По мне, тут полное безумие, – сказал он. – Но ты разбираешься в таких вещах лучше. Похоже на что-нибудь осмысленное?
– Зависит от того, что называть осмысленным. Я могу распознать большинство деталей. Скажем, вон конденсаторы… пара сопротивлений… стандартные радиаторы… а вот, похоже, переменный конденсатор настройки. Честно говоря, все детали обычные – но как плотно их напихали! Хватило бы на два десятка радиоприемников. – Кюстин улыбнулся и добавил: – Кроме деталей, конечно, необходима университетская степень по схемотехнике и навык обращения с паяльником.
– Может, и то и другое у нее было? В конце концов, если шпион осиливает сложный шифр, он и схемотехнике может научиться.
– И ты всерьез считаешь, что Сьюзен Уайт собрала это чудовище?
– Или она, или ее сообщники. Альтернативы я не вижу.
– Но зачем ей самодельное радио? Если она шпионка, разве не могла бы привезти оборудование с собой?
Флойд уже задавал себе этот вопрос, но не нашел ответа.
– Может, боялась разоблачения? – предположил он. – Легально попасть в страну можно только через таможню.
– У шпионов, по идее, всякие потайные отделения в багаже.
– Слишком большой риск. Лучше зашифрованный список покупок и инструкция по сборке.
Кюстин встал, прислонился к стене, задумчиво трогая усы. |