Она хочет о чем-то спросить? Или что-то ему сказать?
Погрузившись в эти мысли, Джек вздрогнул, когда две мощные руки обхватили его за шею. Прежде чем мальчик успел сообразить, в чем дело, руки исчезли, но на его шее осталось нечто тяжелое и холодное.
— Теперь слушайте внимательно, — сказал Бильярдный Шар.
Краешком глаза Джек заметил, как он застегнул на шее Ли такой же серый металлический ошейник, как и тот, который только что нацепил на Джека.
— Эти штуки называются контрольными воротниками. — Лысый подошел к Алисон. — На тот случай, если знаменитый десятидневный тренировочный курс «Виньярдс Эдж» не ознакомил вас с такими устройствами, объясню вам, что это такое. Единственное назначение ошейников — перекрыть вам кислород, если вы задумаете сбежать или будете плохо себя вести.
Он подошел к Рогану. Малыш едва не лишился чувств, когда к нему прикоснулись. Бильярдный Шар поддержал паренька одной рукой, другой застегивая на нем ошейник.
— Устройства могут сработать в двух случаях, — продолжал вещать лысый. — Во-первых, если вы отойдете слишком далеко от ограничителя. Ограничитель у одного из нас. Я не собираюсь говорить вам, у кого именно.
Он надел ошейник на Джомми.
— И во-вторых, любой из нас может привести ошейник в действие. Это случится, если по пути мы вдруг решим, что вы не стоите того, чтобы вас с собой тащить. А убедить нас в этом очень легко. Так что лучше не пробуйте.
— Этот парень — просто очаровашка, — пробормотал Джек себе под нос.
Хотя Бильярдный Шар стоял сейчас рядом с Бринкстер, очевидно, у него был чуткий слух. Потому что в следующий миг Джек получил мощный удар по голове.
— Последи за своим языком, малыш, — прорычал лысый.
Джек поморщился.
— Есть, сэр, — пролепетал он, стараясь говорить кротко и подавленно.
Он был очень собой недоволен, потому что забыл главное правило дяди Вирджа: если угодил в тюрьму, старайся выглядеть как можно более беспомощным и беззащитным. Тогда тюремщики не будут обращать на тебя особого внимания.
Джеку сейчас очень, очень хотелось, чтобы на него не обращали особого внимания.
— Еще одно, — добавил Бильярдный Шар, защелкивая ошейник на шее Бринкстер. — Все шесть воротников соединены друг с другом. Это удобно для нас: не придется разбираться, какую из шести кнопок нажать, если мы решим избавиться от того, кто забузит. Но для вас это скверно: если кислород перекроют одному, то перекроют и всем остальным. Подумайте об этом, прежде чем начнете геройствовать.
— Мы готовы, лейтенант, — отрапортовал один из налетчиков.
Джек посмотрел в ту сторону: наемники уже уложили компьютеры «Танго пять зулу» в два больших рюкзака и сейчас вскидывали рюкзаки на плечи.
— Хорошо, — сказал лейтенант Бильярдный Шар. — Выступаем немедленно, малыши. Так что держите рты на замке и шустрее перебирайте лапами. Как только что сообщил ваш языкастый караульный, наши ребята заняли позиции по всему лагерю. Если вы поднимете тревогу, то добьетесь только одного: ваши собратья по оружию будут перебиты прямо в постелях. Поняли? Вот и славненько.
Они покинули здание штаба: пленные шли друг за другом, захватчики конвоировали их по бокам и замыкали колонну. Они не дошли еще и до половины погруженного в тишину лагеря, когда Джек полностью уяснил смысл последних слов лысого.
Лейтенант Бильярдный Шар пригрозил, что перестреляет весь лагерь. Но его угроза не имела смысла, потому что Джек знал — в лагере никого нет.
А лейтенант Бильярдный Шар, выходит, этого не знал.
Джек размышлял об этом, пока они шли к его покинутому сторожевому посту, и продолжал размышлять, когда они углубились в лес. |