Изменить размер шрифта - +
Джек осторожно перехватил винтовку и прицелился в кусты.

Что дальше?

Конечно, он может выстрелить. Но если это ловушка, выстрел точно укажет врагам, где прячется Джек. И тогда он даже не успеет увидеть, как рухнет на землю тот, кого он поразит.

Но если он не выстрелит, а за кустами прячется всего один...

«Дрейкос! — молча взвыл Джек. — Где ты? Ты мне нужен!»

Куда подевался этот проклятый дракон?

Снова кто-то шагнул. Гулко сглотнув, Джек положил палец на курок.

И вдруг из кустов выпрыгнуло некое существо... похожее на большую лягушку.

Джек шумно выдохнул. Ох! Все его мускулы превратились в трясущееся желе.

Лягушка прыгнула еще раз, приземлившись со звуком, в точности похожим на осторожный человеческий шаг.

О, как же он ненавидит лес!

Краем глаза Джек заметил некое движение, пригляделся... И дико вздрогнул, когда рядом с ним неожиданно очутился Дрейкос — выпрыгнув неизвестно откуда и сразу низко припав к земле.

— Ты что, хочешь довести меня до разрыва сердца?! — набросился Джек на дракона. — Клянусь, я .

— Тихо, — оборвал его Дрейкос. — Они приближаются. Уходи.

Джек снова напрягся.

— Их больше трех?

— Восемь, — ответил к'да. — У всех на рукавах эмблемы шамширов. Ты должен предупредить остальных.

Джек, похолодев, ошалело уставился во тьму. Трое могли быть разведывательной группой, но восемь — это уже боевой отряд.

А нападающие, как известно, всегда первым делом снимают часовых.

Джек вздрогнул, почувствовав, как Дрейкос нетерпеливо ткнул его мордой под ребра.

— Что? — с трудом вымолвил мальчик.

— Ты меня не расслышал? — недовольно спросил дракон. — Я сказал, что ты должен предупредить остальных.

— Я не могу, — прошипел Джек. — Мне не дали комм-клипа.

— Знаю, — слегка нетерпеливо ответил Дрейкос. — Ты должен оставить пост и пойти к ним.

Джека затрясло. Мысль о восьми ружьях, целящихся ему в спину...

— Я не могу, — повторил он. — Мне никогда этого не сделать.

Дрейкос поднял голову и вперил в лицо Джека горящий взгляд ярко-зеленых глаз; конец длинной драконьей морды почти касался носа мальчика.

— Послушай, Джек, — произнес к'да. — Они идут. Они еще не настолько близко, чтобы что-нибудь с тобой сотворить. Но очень скоро они смогут это сделать, если ты отсюда не уберешься. Ты должен немедленно уходить.

Джек посмотрел в темноту. Дрейкос, несомненно, прав.

И все-таки ноги мальчика отказывались подчиняться.

Потому что — вдруг дракон ошибается? Вдруг он не заметил одного или двух врагов во время своей разведки? Вдруг кто-нибудь из противников прячется за деревьями, дожидаясь, пока Джек высунет нос из укрытия?

— Джек?

Мальчик сжал зубы. Нет, дракон прав.

Раньше, с дядей Вирджем, они уже попадали в подобные ситуации. Если он останется здесь, рано или поздно ему крышка.

Кроме того, разве он не привлечет к себе внимания, сидя бок о бок с сияющим драконом в золотой чешуе?

— Ладно, — вздохнул Джек.

Осторожно, медленно приподнялся и на полусогнутых начал пятиться от пня.

Никто в него не стрелял. Он продолжал отступать, минуя мониторы «Аргуса», а Дрейкос остался у пня — хвост выгнут дугой, торчащие уши устремлены в небеса: дракон прислушивался. Джек добрался до ближайшей группы деревьев и скрылся за ними. Только после этого Дрейкос повернулся и быстро побежал к своему компаньону.

— Не останавливайся, — скомандовал он, снова навострив уши.

Быстрый переход