Мы поставили ей памятник в благодарность за то, что она спасла Ксанф от Конюха.
– Прекрасный памятник, – согласился Дор. – Мы все чтим Ромашку.
– А вторая статуя изображала... дракона. Дракон стоял на пьедестале.
Дор успокаивающе пожал ладонь жены. Он умел утешить, когда старался.
– И статуи испугали тебя?
– Нет, не совсем. Не статуи. Они же каменные.
– Может, здесь замешана горгона? – спросил повелитель зомби, растягивая в насмешливой улыбке тонкие губы.
– Не думаю, – возразила Айрин. – Но между статуями... – Она замолчала, не зная, как выразить свою мысль.
– Между статуями была Пустота? – пришел на помощь Дор. – Ромашка когда‑то упала в Пустоту. Может, ей все еще угрожает...
– Не Пустота, но что‑то очень страшное. Я не могу объяснить.
Дор пожал плечами. Вперед выступил кентавр Арнольд. Его блестящий ум поможет разрешить загадку.
– Почему опасность, грозящая статуям, испугала тебя? – спросил Арнольд у королевы.
– Опасность грозила не статуям, – ответила она. – И не от статуй исходила. Я думаю, статуи были некими сигнальными знаками.
– Намекали на какое‑то место, – продолжил Арнольд. – Если бы нам удалось отыскать это место... Это не здесь, не в замке?
– Не здесь, – согласилась королева. – Это неведомое мне место. Но там опасность.
– Опасность грозит кому‑нибудь из нас? – продолжил кентавр, пускаясь в новом направлении.
– Нет. Во всяком случае не впрямую.
– Но кому же?
– Я не могу уловить, – сказала королева, впадая в тоску.
– Ты можешь, – твердо возразил Арнольд. – Если эта самая опасность грозит не нам и не тебе, значит, кому‑то, кого ты любишь...
– Айви! – воскликнул Дор. И он не ошибся.
– Между статуями стояла она! – с горечью воскликнула королева.
– Твоя маленькая дочь привиделась тебе между статуями, – уточнил Арнольд. – Ребенок был ранен?
– Нет. Айви просто стояла между статуями. Она казалась почти счастливой. Но это‑то и напугало меня. Я чувствовала, что нечто ужасное... что Айви придется... не знаю, как сказать. В этой сцене все было как‑то неразделимо.
– Темная лошадка, дракон и ребенок, – проговорил Арнольд. – Вместе в опасности. Видение весьма красноречиво намекает, что надо избегать...
– Мы будем держать Айви подальше от статуй, – сказал утешенный открытием Дор.
Глупость какая‑то получается. Видение ничего такого не значит, а если и значит, то не статуи играют главную роль. Ромашка никогда не причинит зла Айви, а дракон... Дракон напоминал провального – у него тоже было шесть ног, – но каменный выглядел значительно мельче настоящего. И маленький дракон опасен, как всякий дракон, но какой вред от статуи? И кто сделал эту статую? Глупость, да и только!
Айрин постепенно успокоилась. Теперь, когда четверо волшебников собрались вместе, можно было заняться устройством будущего праздника близнецов.
Но Милли избавила их от этого. Она сама все придумала и продумала, и через час должна была состояться великолепная генеральная репетиция. Ожидались номера с говорящими предметами и фантастическими растениями – в честь короля Дора и королевы Айрин.
– Может, Хамфри изволит присоединиться к нам к этому времени? – спросил Дор несколько раздраженным тоном.
– Несомненно, – подтвердил повелитель зомби. – Не могу понять, что его задержало. |