А посему, в ознаменование деяний, подтвержденных вышеуказанными свидетельствами, решением оного Совета ты объявляешься отныне Соламнийским Рыцарем… – Тут государь Альфред посмотрел на коленопреклоненного рыцаря, и голос его невольно смягчился: по щекам Стурма катились неудержимые слезы. – Ты провел ночь в молитвах, тихо продолжал государь Альфред. – Считаешь ли ты, Стурм Светлый Меч, себя достойным сей великой чести?
– Нет, господин мой, – следуя древнему ритуалу, ответствовал Стурм. Я могу лишь смиренно принять ее и поклясться, что положу свою жизнь на то, чтобы стать достойным… – Он поднял глаза к небу: – И да поможет мне Паладайн… В жизни государя Альфреда это была далеко не первая подобная церемония, но такого напряжения духа он не припоминал.
– Эх, был бы тут Танис… – пробурчал Флинт, обращаясь к Лоране. Та лишь коротко кивнула в ответ.
Она была одета в доспех, изготовленный в Палантасе по приказу государя Гунтара специально для нее. Волосы цвета льющегося меда волной ниспадали из под серебристого шлема. Сложная золотая вязь покрывала нагрудник. Мягкая юбка из черной кожи, снабженная сбоку разрезом для удобства движения, касалась носков сапог. На бледном лице застыло суровое выражение. Правду сказать, ее положение в Палантасе, да и здесь, тому способствовало.
Она могла бы сразу вернуться на Санкрист. Более того: ей было приказано отбыть туда. Государь Гунтар получил от государя Альфреда тайное письмо, сообщавшее об отчаянном положении, в котором оказались Рыцари: в ответном письме Гунтар велел Лоране немедля вернуться.
Тем не менее, она решила остаться – по крайней мере, на время. Жители Палантаса приняли ее со всей любезностью. Как никак, она была принцессой и к тому же совершенно очаровала их своей красотой. Они живейшим образом заинтересовались привезенными ею Копьями и попросили одно себе, желая выставить его в музее. Но когда Лорана заговаривала с ними о вражеских армиях и о войне, они лишь улыбались и пожимали плечами.
А потом прибыл гонец, от которого Лорана проведала о положении дел в Башне Верховного Жреца. Рыцари томились в осаде, а в поле перед ними ожидала чего то многотысячная армия Повелителей. И Лорана решила отвезти туда Копья. Кто, кроме нее, мог доставить их в Башню и научить воинов обращению с чудо оружием?
И распоряжение государя Гунтара – немедленно плыть на Санкрист – так и осталось невыполненным.
Поездка из Палантаса в Башню оказалась сущим кошмаром. Лорана выехала из города с двумя фургонами, вместившими убогие съестные припасы и бесценные Копья. Один из фургонов намертво застрял в сугробах всего в нескольких милях от города. Пришлось перекладывать добро во второй фургон и в переметные сумы рыцарей, сопровождавших обоз. Потом вторая повозка тоже застряла. Несколько раз ее откапывали из снега, но потом и ее пришлось бросить. Навьючив поклажу на лошадей, Лорана, Флинт, Тас и рыцари оставшуюся часть пути шагали пешком.
Они успели как раз вовремя: было очевидно, что после вчерашней метели из города к ним не пробьется уже никто, даже если и захочет. Дорога в Палантас сделалась непроходимой.
Было очевидно и другое: как ни урезай и без того тощий паек, еды в Башне оставалось всего на несколько дней. Драконидские же армии, казалось, готовы были безбедно прождать весь остаток зимы.
Копья, снятые с измученных лошадей, по приказу Дерека были сложены во дворе. Кое кто из рыцарей оглядел их с любопытством… После чего о них попросту позабыли. Копья казались тяжеловесными и неуклюжими. Какой от них может быть прок?
Когда Лорана робко предложила обучить воинов обращению с ними, Дерек уничтожил ее презрительным фырканьем. Государь Альфред безучастно смотрел в окно, разглядывая костры вражеского лагеря, дымившие на горизонте. Лорана повернулась к Стурму… И увидела, что ее худшие опасения готовы были сбыться. |