Изменить размер шрифта - +

     - Думаю, да.
     - А окно спальни?
     - Наверняка нет.
     - Откуда такая уверенность?
     - Жозе всегда держала его закрытым, когда у нее кто-нибудь был.
     В окне дома напротив была видна мастерская: вокруг покрытого грубой тканью манекена на черной деревянной ноге сидели занятые шитьем несколько девушек.
     Флорантен, хотя и силился улыбаться, казался встревоженным. От этого его лицо исказила странная гримаса, напомнившая Мегрэ урок в банвильском лицее в тот момент, когда учитель, обернувшись, застигал его однокашника за передразниванием.
     "Вы пытаетесь напомнить нам о нашем происхождении, господин Флорантен?" - спрашивал преподаватель латыни, невзрачный светловолосый человечек.
     Бригада экспертов Мерса прочесывала квартиру: казалось, ничто, ни одна пылинка, не ускользало от их внимания. Несмотря на распахнутое окно, Мегрэ было жарко. Не по душе ему была вся эта история, его от нее даже подташнивало. К тому же ему претило попадать в двусмысленные ситуации. На память, как он ни гнал их, приходили образы из прошлого.
     Он почти ничего не знал о том, что стало с его школьными приятелями, тот же из них, что вдруг всплыл, находился в положении более чем затруднительном.
     - Ты разговаривал с памятником павшим?
     Комиссар удивленно взглянул на Флорантена.
     - Ну, с привратницей. Она наверняка придумала и мне какое-нибудь отнюдь не ласковое прозвище.
     - Тип.
     - Вот как! Значит, я тип. Что же она тебе напела?
     - Ты уверен, что рассказал мне все, как было?
     - Зачем мне лгать?
     - Ты всегда лгал. Из удовольствия.
     - Когда это было! Сорок лет назад!
     - Ты не больно-то изменился.
     - Ну разве пришел бы я к тебе, если б хотел что-нибудь утаить?
     - А что тебе оставалось?
     - Уйти. Вернуться к себе, на бульвар Рошешуар.
     - Чтобы тебя завтра же сцапали?
     - Я мог бы дать деру, перейти границу.
     - У тебя есть деньги?
     Флорантен покраснел, и Мегрэ стало его немного жаль. В детстве вытянутое клоунское лицо этого человека, его шутки и паясничанье доставляли ему много приятных минут.
     Теперь он перестал быть забавным, и было скорее тягостно видеть, как он прибегает к старым ужимкам.
     - Не думаешь же ты, что я убил ее?
     - А почему бы и нет?
     - Ты меня знаешь.
     - Последний раз я видел тебя двадцать лет назад на площади Мадлен, а до того в лицее в Мулене.
     - Неужто у меня вид убийцы?
     - Убийцей становятся в считаные минуты или секунды. А до того можно быть таким же, как все.
     - За что мне убивать ее? Мы были лучшими в мире друзьями.
     - Только ли?
     - Ну, разумеется, нет, но в моем возрасте смешно говорить о большой любви.
     - А она?
     - Думаю, она меня любила.
     - Она была ревнива?
     - Я не давал ей поводов. Ты так и не ответил, что тебе наплела эта колдунья?
     За их разговором не без любопытства наблюдал Жанвье: впервые допрос протекал при подобных обстоятельствах.
Быстрый переход