После этого
оттащила детей от Джейка и шикнула на них, велев старшему не спускать
глаз с малыша.
Лидия бросилась в объятия Джейка.
- Я так рада, что ты здесь. Мы волновались, вдруг ты не сумеешь
приехать.
- Ну я же не мог пропустить такое событие. - Он переводил свои
голубые глаза с одного лица на другое. - Привет, Росс. - Джейк потянулся
через Лидию и пожал руку Россу. - Как дела?
- Прекрасно, прекрасно. А у тебя, Бубба?
Каждый раз его старое прозвище всплывало из прошлого.
- Думаю, вполне сносно.
- А как насчет работы?
- Оставил ее.
- Оставил? - Ма повернулась к нему от плиты, держа в руках тарелку
с горячими лепешками.
Джейк пожал плечами, явно не желая портить праздничное настроение
разговорами на скучную тему.
- Я ведь должен был приехать и увидеть невесту. Где она, кстати?
Он обвел глазами всех, намеренно не замечая Бэннер. Она же
специально выжидала случая поздороваться с ним отдельно, ибо не желала
делить его ни с кем.
- Джейк Лэнгстон, это я невеста, сам знаешь. - И Бэннер бросилась к
нему в объятия. Он обнял ее за талию и приподнял. Джейк совершил с ней
полных два круга, прежде чем поставил на пол.
Слегка отстранив девушку от себя, он сказал.
- О, не может быть, что ты невеста. Бэннер Коулмен, которую я знаю,
ходит с косичками, у нее расцарапанные коленки и панталончики. Дай-ка
мне посмотреть на твои панталончики, я хочу убедиться.
Джейк наклонился, словно собираясь приподнять ее платье. Девушка
пронзительно завизжала и шлепнула его по руке.
- Больше ты никогда не увидишь ни моих панталончиков, ни царапин. Я
уже выросла. Или ты не заметил? - Она приняла надменную позу,
свидетельствующую о ее зрелости уперлась одной рукой в бедро, другую
заложила за голову и сильно откинулась назад.
Ли захохотал. Мика неприлично свистнул и захлопал в ладоши. Джейк
оценил дочь Коулмена, которую знал с колыбели.
- Да, верно, - серьезно заметил он. - Ты взрослая. - Джейк положил
руки ей на плечи и поцеловал в щеку. А потом, к изумлению Бэннер, сильно
шлепнул ее по заду. - Но для меня 1ы все еще сорванец. Найди-ка мне
стул, чтобы я сел и поел лепешек, пока они не остыли Бэннер слишком
обрадовалась ему и не обижалась, несмотря на хохот окружающих.
А сейчас ее сердце затрепетало, когда она, идя по церковному
проходу, поймала его взгляд Девушка гордилась тем, что этот мужчина со
светлыми волосами и яркими голубыми глазами принадлежит к ее семье.
Джейк сменил свою ковбойскую одежду на белую рубашку и черный
кожаный жилет, шейный платок на узкий черный галстук. Но ремень с
оружием был на бедрах, как всегда, и Бэннер понимала, как трудно
избавиться от некоторых привычек. |