Изменить размер шрифта - +

     Джейк положил руку на плечо брата.
     -  Спасибо. Знаешь, похоже, мое будущее связано с этим местом. Мы с
Бэннер никогда не оставим ранчо. И мне не нужны те сто шестьдесят  акров
вниз  от холма, которые муж Анабет сохраняет для меня. Может, переписать
эту землю на тебя?
     Мика, открыв рот, посмотрел на брата:
     - Ты правда так думаешь, Джейк?
     -  Конечно.  Ты провел в том месте больше времени, чем я.  Пока  ты
будешь мне тут нужен, но когда захочешь начать свое дело, дай мне знать,
h мы все это юридически оформим.
     - О Боже, не знаю что и сказать.
     -  Говори “спокойной ночи”. Уже поздно, а у нас много работы завтра
с самого утра.
     -  Спасибо, Джейк. - Мика протянул руку, и Джейк торжественно пожал
ее. - Спокойной ночи.
     
                                  * * *
     
     Бэннер сидела у окна своей спальни и смотрела на мужа.
     Сколько  раз  сидела она там еще ребенком, глядя на  звезды,  луну,
размышляя о будущем и пытаясь угадать, что оно ей сулит. Сколько раз она
думала о Джейке Лэнгстоне. Бэннер думала, где он, что делает и когда она
снова увидит его.
     Но  никогда в те времена она не представляла себе, что выйдет замуж
за Джейка. Что у них будет любовь. Что у них будет ребенок.
     Бэннер  положила руку на живот. Частичка Джейка уже произрастает  у
нее  внутри.  Она благоговела перед свершающимся чудом. Каждый  день  ее
тело становилось полнее от развития новой жизни. К счастью, операция  не
повредила  ребенку. Бэннер интуитивно чувствовала,  что  ее  дитя  будет
крепким, здоровым и самым красивым в мире.
     Какие  у него будут волосы: темные, как у нее, или светлые,  как  у
Джейка  и у всех Лэнгстонов? Она представляла себе светлоголового малыша
с  ясными  голубыми  глазами,  который бегает  по  двору  за  Джейком  и
сравнивает  свою маленькую ножку с большим следом от отцовского  сапога.
Задумавшись,  Бэннер обхватила себя руками. Да, это будет  замечательный
ребенок!  Она не могла дождаться, когда прижмет его к себе, вдохнет  его
запах.
     Но  ощущение  полноты  счастья исчезло, когда Бэннер  увидела,  как
погасла  сигара  Джейка, описав дугу в темноте. Что это он  там  делает?
Неужели предпочитает одиночество ее обществу?
     Странно  видеть  Джейка спящим рядом в кровати, в которой  она  всю
жизнь  спала одна. Но никому не казалось странным, что они теперь  живут
вместе  в ее спальне. Никому, кроме них самих. В этой комнате они  редко
разговаривали.
     Чаще  всего  Бэннер  была  уже  в постели,  когда  Джейк,  закончив
разговоры с Лидией, поднимался по лестнице и ложился рядом. Он относился
к ней заботливо, но они спали, отвернувшись друг от друга, как чужие.
     Однажды  ночью  Джейк  повернулся к Бэннер, произнес  ее  имя.
Быстрый переход