Изменить размер шрифта - +
- Не нравится мне все это.

- Мы - агенты ФБР, - объяснил ему Док, - и проводим расследование.

Это заявление было сущей правдой, так как они предъявили фермеру соответствующие документы, подтверждающие их принадлежность к Федеральной службе, выданные в знак признания их заслуг. Эти бумаги часто помогали им. Им также принадлежали почетные должности в правоохранительных органах Лондона, Нью-Йорка и некоторых других городов мира, что указывало на высокую оценку работы бронзового гиганта.

Фермер, успокоившись, отправился к себе в дом, будто ничего и не произошло. Минут через тридцать на скошенном поле появился незнакомец.

Он бежал так, как бегут последние метры на двухсотметровой дистанции. Со свистом дыша, он вскарабкался в русский самолет, увидел Дока Сэвиджа и сразу же выхватил из кармана револьвер.

Не только Док, но и все остальные были застигнуты врасплох внезапным появлением этого человека.

Добраться до него, прежде чем он выстрелит, не было никакой возможности. Но бронзовый гигант все еще держал в руках атлатль - палку для метания копья. И он бросил ее в противника. Она была не очень тяжелой, но веса ее хватило для того, чтобы парализовать руку, в которую попала, что позволило Доку выиграть время.

Они схватились врукопашную. Незнакомец сначала одерживал верх и нанес страшной силы удар в челюсть Дока. Док не устоял. У него посыпались искры из глаз, и он рухнул на колени. Однако ему удалось обхватить противника и повалить его на землю. Там они и продолжили борьбу.

В это время Оранг в облаке пыли выскочил из ямы и заорал:

- Дай мне добраться до него, Док!

Противник сразу прекратил сопротивление.

- Док! - удивился он. - Так вы Док Сэвидж?

- Да.

- Какого же черта вы это не сказали? - воскликнул молодой человек. - Я Крис Колумб.

В шуме схватки они не услышали звука мотора подъехавшей машины. Затем раздался ружейный выстрел.

Оранг завопил. Последовал еще один выстрел. Док Сэвидж бросился к двери самолета и увидел, как Оранг согнулся, словно складной нож, и упал на землю.

Примерно в ста метрах от них остановился бензовоз.

В машине сидели двое. Моргун Дентон уже спрыгнул на землю с одной стороны машины, Уилмер Фэнсайф - с другой, и у обоих в руках были винтовки.

 

ГЛАВА 7 БОЙ НА ЛОНЕ ПРИРОДЫ

 

Следующие несколько минут были подобны лавине.

Моргун и Фэнсайф увидели в самолете Дока и открыли огонь. Бронзовый гигант отскочил от двери и бросился на пол кабины, где один из больших моторов мог укрыть его от пуль.

- Идите сюда! - приказал он Крису Колумбу.

Шпиг и Ренни выскочили из засады, У обоих в руках были суперпистолеты - оружие, усовершенствованное Доком Сэвиджем. Похожие на обычные автоматические пистолеты, они тем не менее отличались необычной скорострельностью.

Увидев их, Моргун и Фэнсайф кинулись к бензовозу и вскочили в кабину. Моргун сел за руль, и машина понеслась.

Шпиг и Ренни открыли стрельбу из суперпистолетов.

Это оружие издавало звуки, похожие на кваканье лягушек.

К несчастью, их оружие было заряжено патронами, которыми они чаще всего пользовались, - усыпляющими пулями. В тонкой оболочке пули находилось химическое вещество, от которого человек терял сознание.

Сама пуля только слегка повреждала кожу жертвы, а остальное делал химический состав. Ну а сейчас они лишь отскакивали от железных стенок бензовоза.

Бензовоз, воя, как разъяренный кабан, рванулся прочь, поднимая за собой шлейф пыли.

Из набирающей скорость машины вывалилось чье-то обмякшее тело. Это был шофер, которого они выбросили.

Крис Колумб закричал вне себя от ярости:

- Они уходят! - Выскочил из самолета и помчался за автомобилем, хотя знал, что не сможет его догнать.

Ренни и Шпиг бросились к взятой Доком напрокат машине, которую они оставили возле фруктового сада фермера.

Быстрый переход