Ей казалось, что его упрямство подрывает ее авторитет. Например, Лотти, которая уже торопливо поднималась обратно по лестнице, еще неделю назад ни за что не осмелилась бы потребовать голубя, когда ей полагалось есть пастуший пирог.
Девочка вошла в комнату с пирогом на тарелке и передала ее маркизу.
— Спасибо, — сказал он. — Выглядит очень аппетитно.
— А мне можно взять вашего голубя? — Лотти затаила дыхание, опасаясь, что их сделка не состоится.
— Ну конечно же, — улыбнулся маркиз.
Девочка взяла тарелку с его подноса.
— Половина мне, половина Марку, — сказала она. — Гермиона уже съела пастуший пирог, так что она уже сыта.
Маркиз взял с подноса вилку, а Лотти вышла из комнаты, осторожно неся перед собой тарелку с голубем.
— Хотелось бы заметить, — сказала Ровена, — что мы пытаемся восстановить ваши силы, милорд. Голубь гораздо питательнее пастушьего пирога, который состоит в основном из картошки.
— Подозреваю, — перебил ее маркиз, — что в пироге остатки мяса, которое подавали мне вчера.
— Удивляюсь, что вам известно, из чего делают пастуший пирог, — сказала Ровена. — Я уверена, что вам никогда не приходилось его пробовать.
— Я нахожу его весьма аппетитным, — возразил ей маркиз и подтвердил свои слова тем, что быстро съел кусок пирога. — Теперь, когда я больше не голоден, давайте вернемся к вопросу о деньгах.
— Не раньше, чем вы съедите свой десерт. — Говоря это, Ровена взяла с комода тарелку и поднесла ее маркизу. — Творог со сливками очень полезен выздоравливающим. К тому же я добавила туда свежей малины из нашего сада.
— Вы уверены, что все это не мечтает скушать Лотти? — с улыбкой поинтересовался он.
— У Лотти завидущие глаза, и вы не должны поощрять ее.
Маркиз набрал ложку творога. Он не ел его с тех пор, как был ребенком, и теперь нашел вполне съедобным.
— Расскажите мне о себе, мисс Ровена, — попросил он.
— Рассказывать практически нечего, — ответила Ровена. — Вы уже видели всех домашних и, должно быть, поняли, что мы — самая обычная семья сельского доктора, живущая в тихом местечке, где не происходит никаких волнующих событий, не считая тех, что связаны с какими-нибудь происшествиями на большой дороге.
Глаза маркиза сверкнули, словно он заподозрил девушку в том, что она специально пытается его задеть.
— Вы вовсе не похожи на обычную семью сельского доктора, — произнес он.
Ровена улыбнулась.
— Думаю, Гермиона вырастет красавицей. Уже сейчас, когда она приходит в церковь, мальчикам из хора стоит большого труда заставить себя петь, вместо того чтобы молча пялиться на нее.
— Согласен с вами, — кивнул маркиз. — А вы, мисс Ровена, случись вам приехать в Лондон, наверняка остановили бы движение на Пикадилли.
Ровена посмотрела на него с подозрением, словно была уверена, что маркиз посмеивается над ней. Потом, приглядевшись к выражению его глаз, она быстро сказала:
— Не стоит пытаться вскружить наши бедные головы, милорд. И, пожалуйста, не льстите Гермионе. Моя сестра достаточно романтическая натура, чтобы вбить себе в голову, что влюблена в вас, и, когда вы уедете, мне будет стоить большого труда заставить ее успокоиться, вернуться к урокам и привычным занятиям.
— И другого будущего для бедной девочки вы себе не представляете?
— А что еще я должна представлять? — с вызовом спросила Ровена.
Днем и ночью Ровена постоянно ощущала присутствие маркиза в доме, и не только потому, что ей приходилось подавать ему еду. |